Английский - русский
Перевод слова Update
Вариант перевода Обновленная информация

Примеры в контексте "Update - Обновленная информация"

Примеры: Update - Обновленная информация
The report included an update on UNICEF work in Haiti. В докладе содержится обновленная информация о деятельности ЮНИСЕФ в Гаити.
This report provides an update on the Ethics Office since its creation two years ago. В настоящем докладе представлена обновленная информация о работе Бюро по вопросам этики с момента его создания два года назад.
It also contained an update on education in emergencies, pursuant to General Assembly resolution 64/290 (2010). В нем также, во исполнение резолюции 64/290 (2010) Генеральной Ассамблеи, содержится обновленная информация по вопросу об образовании в чрезвычайных ситуациях.
A further update will be submitted to the sixth session of the Council in accordance with resolution OM/1/3 of 20 June 2007. Дополнительная обновленная информация будет представлена на шестой сессии Совета в соответствии с резолюцией ОМ/1/3 от 20 июня 2007 года.
The present report provides an update on the status of the project under the approved accelerated strategy. В настоящем докладе содержится обновленная информация о ходе осуществления проекта в соответствии с одобренной ускоренной стратегией.
The TEAP 2007 progress report contained an update on the contacts the Panel had made pursuant to the decision. В докладе ГТОЭО о ходе работы за 2007 год приводится обновленная информация о контактах, установленных Группой во исполнение этого решения.
The present report provides an update on the activities of Governments and other stakeholders in this field. В настоящем докладе содержится обновленная информация о деятельности, осуществляемой в этой области правительствами и другими заинтересованными сторонами.
A morning plenary session was held on the facilitative process, with an update of activities and suggestions for future action. Пленарное заседание в первой половине дня было посвящено процессу оказания содействия; в ходе него были представлены обновленная информация о деятельности и предложения в отношении будущих действий.
The Subcommittee heard a presentation entitled "Space situational awareness sharing update", by the representative of the United States. Подкомитет заслушал доклад представителя Соединенных Штатов, озаглавленный "Обновленная информация о совместном использовании данных, касающихся пространственно-ситуационной осведомленности".
The review will also update the financial resources framework for the extended period. В обзоре будет также представлена обновленная информация о рамках финансовых ресурсов на продленный период.
The first presentation session provided an update on satellite-based navigation systems in operation or under development. На первом заседании была представлена обновленная информация о действующих или разрабатываемых системах спутниковой навигации.
Pursuant to General Assembly resolution 60/266, the present report provides an update on the progress of training in United Nations peacekeeping. Во исполнение резолюции 60/266 Генеральной Ассамблеи в настоящем докладе приведена обновленная информация о ходе осуществления профессиональной подготовки по вопросам поддержания мира Организацией Объединенных Наций.
An update on the status of expenditures is provided in paragraphs 74 and 75 of the report. В пунктах 74 и 75 доклада содержится обновленная информация о расходах.
An update on these discussions will be provided at the annual session 2006 of the Executive Board. Обновленная информация по этому вопросу будет представлена Исполнительному совету на его ежегодной сессии 2006 года.
The report also provides a short update of the work carried out by the Partnership and its future plans. В докладе также содержится краткая обновленная информация о работе, проделанной Партнерством, и о его будущих планах.
The Governing Council of the Compensation Commission was provided with an update on this matter at its fifty-eighth session in December 2005. Совету управляющих Компенсационной комиссии на ее пятьдесят восьмой сессии в декабре 2005 года была представлена обновленная информация по этому вопросу.
It provides a valuable update on developments in responding to AIDS. В нем содержится ценная обновленная информация о том, как идет борьба со СПИДом.
It also provides an update on the Darfur political process. В нем также представлена обновленная информация о политическом процессе в Дарфуре.
It ends with a brief update on the staffing capacity of the Special Adviser's office. В заключении этого раздела вкратце представлена краткая обновленная информация о штатном укомплектовании канцелярии Специального советника.
The report of the Secretary-General provides an update on the ICT strategy of 2002. В этом докладе представляется обновленная информация о стратегии в области ИКТ 2002 года.
An update of the status of the planned construction project is provided in paragraphs 117 to 128 of the report of the Secretary-General (ibid.). В пунктах 117 - 128 доклада Генерального секретаря (там же) приводится обновленная информация о ходе осуществления запланированного строительства.
It should be noted that the report provides an interim update on the activities of the Working Group and does not include its final conclusions. Следует отметить, что в докладе приводится промежуточная обновленная информация о деятельности Рабочей группы и что в нем не излагаются ее окончательные заключения.
The present report provides an update on the governance of Umoja and outlines project progress made since the third progress report. З. В настоящем докладе приводится обновленная информация о структуре управления проектом «Умоджа», а также краткие сведения о ходе работы над этим проектом со времени представления третьего доклада о ходе его осуществления.
An update on the implementation of the recommendations of the oversight bodies is provided in paragraphs 11 to 18 of the progress report. Обновленная информация о выполнении рекомендаций надзорных органов приведена в пунктах 11 - 18 доклада о ходе осуществления проекта.
In the present section, some of these issues are highlighted and an update is provided on some systemic issues that have been reported on in the past. В настоящем разделе освещаются некоторые из этих вопросов и приводится обновленная информация о некоторых системных проблемах, о которых сообщалось в прошлом.