Английский - русский
Перевод слова Update
Вариант перевода Обновленная информация

Примеры в контексте "Update - Обновленная информация"

Примеры: Update - Обновленная информация
A further update will be provided upon the completion of the review. После завершения обзора по этому вопросу будет представлена дополнительная обновленная информация.
The following is a status update on actions taken since the third progress report on the accountability system. Ниже приводится обновленная информация о мерах, принятых со времени представления третьего доклада об успехах на пути к системе подотчетности.
The report provides an update and analysis of the conflict and the political and operational environment in Darfur. В этом докладе содержится обновленная информация и производится анализ конфликта и политической и оперативной обстановки в Дарфуре.
The present annex provides an update on progress made during the reporting period towards the achievement of those four stabilization benchmarks. В настоящем приложении приводится обновленная информация о достигнутом в отчетный период прогрессе в деле достижения этих четырех контрольных показателей в сфере стабилизации.
An update on progress made on this issue will be presented at the CST S-4. Обновленная информация о прогрессе, достигнутом по этому вопросу, будет представлена на КНТ С-4.
The update will include an assessment of the programme and project scope, its duration and related resource requirements. Обновленная информация будет включать оценку масштабов программы и проекта, ее продолжительность и связанные с нею потребности в ресурсах.
It also presents an update on her plan of work for future activities. В нем также содержится обновленная информация о плане ее будущей деятельности.
It also presents an update on her programme of work for the final stage in the presentation of the draft declaration in 2014. В нем также содержится обновленная информация о ее программе работы на заключительном этапе представления проекта декларации в 2014 году.
The update was given by the Deputy Director, Budget, Division of Financial and Administrative Management. Обновленная информация была представлена заместителем Директора по бюджету, Отдел финансового и административного управления.
The secretariat presented an oral report on the progress in reducing under nutrition which included an update on SUN. Секретариат представил в устной форме доклад о прогрессе работы по сокращению масштабов недоедания, в котором приводилась обновленная информация о Движении за улучшение питания.
The UNFPA annual report to the Executive Board over the last three years provides an update on the Fund's initiatives on South-South cooperation. В ежегодных докладах ЮНФПА Исполнительному совету за последние три года приводится обновленная информация об инициативах Фонда в контексте сотрудничества Юг-Юг.
Annex 1 provides an update on the MRF indicators for the period 2008-2011. В приложении 1 представлена обновленная информация об ориентировочных результатах в области управления на период 2008 - 2011 годов.
The current note provides the requested update, and outlines a strategy to implement the vision. В настоящей записке излагается запрошенная обновленная информация и приводятся основные положения стратегии по реализации концепции.
Such an update would have given the Committee more confidence that Greece would remain in compliance after 2010. Такая обновленная информация позволила бы Комитету с большей уверенностью полагать, что Греция по-прежнему соблюдала установленные требования в период после 2010 года.
The table below provides an update on the implementation of the SBI conclusions where the secretariat is in a position to report. Ниже в таблице приведена обновленная информация об осуществлении выводов ВОО, по которым секретариат в состоянии отчитаться.
Capacity-building The Working Party will receive an update on planned capacity-building activities. Рабочей группе будет представлена обновленная информация о запланированных мероприятиях по созданию потенциала.
It provides an update on the status of publications of the Committee of Experts on SEEA. В нем содержится обновленная информация о статусе публикаций Комитета экспертов по СЭЭУ.
The report provides an update on recent activities and outlines the plans of the Ottawa Group. В докладе приводится обновленная информация о недавней деятельности и рассказывается о планах работы Оттавской группы.
An update on financial reporting issues of relevance to the Expert Group will be presented and discussed. Будет представлена и обсуждена обновленная информация по вопросам финансовой отчетности, представляющим интерес для Группы экспертов.
The report includes an update on the situation in Darfur covering the period from 1 July to 30 September 2013. В докладе содержится обновленная информация о положении в Дарфуре, охватывающая период с 1 июля по 30 сентября 2013 года.
The update was dispatched to all Member States. Эта обновленная информация была направлена всем государствам-членам.
An update will be provided on progress made by the informal task force working on this topic. Будет представлена обновленная информация о прогрессе, достигнутом неофициальной целевой группой в работе по этой теме.
An update was provided on recent developments and trends in gas markets. Была представлена обновленная информация о последних событиях и тенденциях на рынках газа.
An update on the preparation of the assessment of the nexus in selected transboundary basins under the Convention is provided below. Ниже приводится обновленная информация о подготовке оценки взаимосвязи в отдельных трансграничных бассейнах в рамках Конвенции.
There was also an update on developments in Trinidad and Tobago. Была представлена также обновленная информация по Тринидаду и Тобаго.