Английский - русский
Перевод слова Unanimously
Вариант перевода Единогласно

Примеры в контексте "Unanimously - Единогласно"

Примеры: Unanimously - Единогласно
When Smith was promoted, the other men in the company unanimously voted to make Ross the new captain. Когда Смит пошёл на повышение, отряд единогласно проголосовал, чтобы новым капитаном стал Росс.
On August 3, 2017, the NBA Board of Governors unanimously approved the move, which made it official. З августа 2017 года было объявлено, что Совет управляющих НБА единогласно одобрил этот шаг, который сделал его официальным.
The appointment was unanimously endorsed by all the delegates of the 190 contracting states of the ICAO. Назначение было единогласно одобрено всеми делегатами 190 государств-членов ИКАО.
Roosevelt was nominated unanimously on the first ballot with 994 votes. Рузвельт был номинирован единогласно на первом голосовании с 994 голосами.
Amendments must pass the Legislative Assembly three times, and be unanimously supported by the Privy Council. Поправки должны пройти три чтения в Законодательном собрании и быть единогласно поддержаны Тайным советом.
On 8 August 1843 the Natal volksraad unanimously agreed to the terms proposed by Lord Stanley. 8 августа 1843 года натальский фольксрад единогласно согласился на условия, предложенные лордом Стэнли.
On April 29, 2008, a New York State Appeals Court unanimously upheld the jury's verdict. 29 апреля 2008 года, в штате Нью-Йорк апелляционный суд единогласно поддержал вердикт присяжных.
Delegates applauded this statement standing and they unanimously supported his candidacy for President. Делегаты аплодировали этому заявлению стоя и единогласно поддержали его кандидатуру в президенты.
On 21 March 1919, the Landtag unanimously passed a new constitution. 21 марта 1919 года ландтаг единогласно принял новую конституцию.
On June 11, the Bar Association of Honduras unanimously agreed that Zelaya's is violating the law. 11 июня Конфедерация адвокатов Гондураса единогласно согласилась с тем, что Селайя нарушает закон.
The proposal was supported unanimously at the 30th General Conference of UNESCO held on 17 November 1999. На 30-й сессии ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года предложение было поддержано единогласно.
The resolution was later unanimously approved by the House of Representatives in June followed by the Senate in August. Однако в июне того же года резолюция была единогласно одобрена членами Палаты представителей, а в августе - Сенатом.
Lyonpo Sangay Ngedup, whose demonstrated leadership style is democratic, was unanimously elected as president and leader of the newly constituted People's Democratic Party. Сангай Нгедуп, который продемонстрировал демократический стиль руководства, был единогласно избран главой недавно созданной Народно-демократической партии.
The decision to merge was unanimously made by all existing partners of both companies on November 11, 2009. Решение об объединении единогласно принято всеми действующими партнерами обеих компаний 11 ноября 2009 года.
The election was unanimously judged to be honest and fair by all international observers. Эти выборы были единогласно признаны честными и справедливыми всеми международными наблюдателями.
In September 2009, Puna was unanimously re-elected party leader. В сентябре 2009 года, Пуна был единогласно избран лидером партии.
Where the Commission has rejected amendments in its opinion, the Council must act unanimously rather than by majority. Те поправки, которые Комиссия отклонила, Совет может принять только единогласно, а не большинством голосов.
ASIC appealed and in February 2011 the Full Court of Federal Court unanimously upheld the ASIC appeal. Комиссия подала апелляцию и в феврале 2011 года добилась обжалования в коллегиальном заседании Федерального суда, в ходе которого жалобы ASIC были поддержаны единогласно.
1892 Khrimyan Hayrik was unanimously elected Catholicos of All Armenians. В 1843 году Нерсес Аштаракеци единогласно был избран Католикосом Всех Армян.
The assembly unanimously elected Metropolitan of Moscow and Kolomna Sergius to be the Patriarch of Moscow and All Russia. Собор единогласно избрал митрополита Московского и Коломенского Сергия патриархом Московским и всея Руси.
The episode was unanimously acclaimed by critics, who largely praised the episode's complexity and writing. Эпизод был единогласно хорошо принят критиками, которые в значительной степени похвалили сложность эпизода и сценария.
A month later the panel unanimously upheld the district court. Месяц спустя коллегия единогласно оставила в силе решение районного суда.
On June 2, 2005, the country's 50 member parliament voted unanimously to allow and operate political parties in Maldives. 2 июня 2005 года 50 членов парламента Мальдив единогласно проголосовали за легализацию политических партий на Мальдивах.
She was elected unanimously by all members of the National Assembly to be become the first female Vice President of Mauritius. Была единогласно одобрена всеми членами Национального собрания, и таким образом стала первой женщиной вице-президентом в истории Маврикия.
At the party conference in April 2010, Trine Skei Grande was unanimously elected as the new leader of the party. На партийной конференции в апреле 2010 года Трине Скай Гранде была единогласно избрана новым лидером партии.