More and more countries, including Ukraine, are now facing the need to implement in full the relevant obligations. |
Все большее число стран, включая Украину, сталкиваются сейчас с необходимостью выполнения соответствующих обязательств. |
You can make transfers to Ukraine according to details of foreign currency current or card accounts, specifying details of the receiving bank. |
Вы можете осуществить переводы в Украину на реквизиты валютных текущих или карточных счетов с указанием реквизитов банка-получателя. |
I've proposed to broadcast three matches in Switzerland to Ukraine by TV. |
Плюс я предложил, чтобы три игры в Швейцарии были показаны по телевидению на Украину. |
Therefore we have picked up some less known but cheaper methods to transfer money from Russia to Ukraine. |
Поэтому мы подобрали несколько менее известных но более дешевых методов перечислить деньги из России в Украину. |
Yulia Tymoshenko: we will protect Ukraine from the new misfortune named Yanukovych (video). |
Юлия Тимошенко: мы защитим Украину от новой беды по имени Янукович (видео). |
An Amnesty International delegate visited Ukraine in September. |
Представитель Amnesty International посетил Украину в сентябре. |
In the two years of the program's implementation, American doctors came to Ukraine five times and performed 155 surgical operations. |
За два года реализации программы американские специалисты осуществить пять визитов в Украину и провели 155 оперативных вмешательств. |
«RENOME-SMART» is one of the leading suppliers of banking equipment in Ukraine. |
Компания «РЕНОМЕ-СМАРТ» является одним из ведущих поставщиков банковской техники в Украину. |
Mr. Buzek reminded that his visit to Ukraine is the second one of the President of the European Parliament during this year. |
Господин Бузек напомнил, что его визит является уже вторым визитом Президента Европейского Парламента в Украину в течение этого года. |
She returned to Ukraine in September 1920, after the Makhnovists signed a truce with the Soviet government. |
Она вернулась в Украину в сентябре 1920 года, после того, как махновцы заключили перемирие с советской властью. |
I started on this path because I love Ukraine. |
Я стала на этот путь потому, что люблю Украину. |
At the end of September, the regiments were transferred to Ukraine, where they continued to prepare for combat work. |
В конце сентября полки дивизии были переброшены на Украину, где продолжали готовиться к боевой работе. |
At the beginning of the third millennium Semernya returns to Ukraine and accidentally buys a house in Sokiryany in Bukovina. |
В начале третьего тысячелетия Семерня снова возвращается на Украину и случайно покупает себе домик в Сокирянах на Буковине. |
On one of the first choices a girl symbolizing Ukraine, was dressed in a shirt, tunic and barefoot. |
На одном из первых вариантов девушка, символизирующая Украину, была одета в сорочку-тунику и босоногая. |
For this he was banned from entering Ukraine. |
В связи с этим ей запрещён въезд на Украину. |
From 23.11.06 messages to Russia and Ukraine will be send by a new route. |
С 23.11.06 сообщения в Россию и Украину будут отправляться по новому маршруту. |
Capuchins returned to Ukraine in 1988. |
В Украину капуцины вернулись в 1988 году. |
Buses are available to Romania, Russia and Ukraine. |
Автобусы ходят в Румынию, Россию и Украину. |
Events are carried from ancient China to contemporary Ukraine. |
Действие перенесено из древнего Китая в современную Украину. |
We offer instant telephone interpreting services (for calls to Russia or Ukraine). |
Предлагаем Вам мгновенные телефонные услуги устного перевода (для звонков в Россию и Украину). |
Rapid, direct channel on Russia, Ukraine and countries of east part of Europe allow clients to get comfort speed of access to the sites. |
Быстрый, прямой канал на Россию, Украину и страны восточной части Европы позволяют клиентам получать комфортную скорость доступа к сайтам. |
Armenia exports to Ukraine include electrotechnical products, alcoholic beverages, and mineral waters. |
Армения экспортирует на Украину электротехническую продукцию, алкогольные напитки, минеральные воды. |
Dillashaw traveled to Ukraine in the summer of 2006 to work on his wrestling skills. |
Летом 2006 года Диллашоу отправился на Украину, чтобы поработать над своими борцовскими навыками. |
He represented Japan for the 2001 Universiade held in Beijing where the team won the title beating Ukraine in the final. |
Он представлял Японию на Универсиаде 2001 года в Пекине, где его команда завоевала титул чемпиона, победив в финале Украину. |
In 1928, to avoid expropriation, the family moved to Ukraine. |
В 1928, чтобы избежать раскулачивания, семья перебралась на Украину. |