Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Войсками

Примеры в контексте "Troops - Войсками"

Примеры: Troops - Войсками
In 1796, the duchy was occupied by French troops under Napoleon Bonaparte. В 1796 году герцогство было занято французскими войсками под командованием Наполеона Бонапарта.
The King and the troops approached Hainault. Король с войсками подошел к Геннегау.
Eight insurgents are killed in subsequent fighting with police and U.S. troops, the military says. Восемь боевиков были убиты в последующем бою с полицией и войсками США.
This time the republic was overthrown by Bolivian troops. Эта республика была ликвидирована бразильскими войсками.
Umuahia was finally captured by Nigerian troops on April 22, 1969. Умуахия была взята нигерийскими войсками 22 апреля 1969 года.
The city was repaired the following year by Blesist troops after several days of siege. Город был отбит в следующем году войсками дома Блуа после нескольких дней осады.
He then applied for a position as Court Architect in Hanover, but that area was also taken by French troops. Затем он подал заявление на должность придворного архитектора в Ганновере, но и эта область была занята французскими войсками.
In World War II it was heavily bombed but liberated in 1944 by British and Polish troops. Во время Второй мировой войны подверглась бомбардировкам, но в 1944 году была освобождена британскими и польскими войсками.
Smith made a probing attack but was repulsed by Glover's troops. Смит делал пробные атаки, но был отбит войсками Гловера.
On 10 April 1918, troops of the Imperial German Army occupied Belgorod. 10 апреля 1918 года Белгород был занят немецкими войсками.
The U.S. believes that this bombardment was conducted by regular troops. США полагают, что этот обстрел был проведен регулярными войсками.
Conquer England's 38 territories by commanding troops on the battlefield and manage Robin's growing armies. Завоевать 38 территорий Англии, командуя войсками на поле боя и управляя армиями.
It was conquered by French troops in 1912, and became part of the French protectorate of Morocco. Город был завоёван французскими войсками в 1912 году и стал частью французского протектората Марокко.
I've got no recourse to troops. У меня нет никаких контактов с войсками.
You have to be with troops to understand the adrenaline. Чтобы понять, сколько в этих ребятах энергии, надо быть рядом с войсками.
Alas, we are still occupied by French troops. Увы, и до сих пор остаемся оккупированы французскими войсками.
This is due to the complexity of directing the troops. Это связано со сложностью управления войсками.
Her nunnery was invaded by Napoleonic troops. Ее монастырь был оккупирован войсками Наполеона.
A train full of troops has been seen heading north towards the border. Поезд с войсками был замечен на севере Германии, по пути к нашей границе.
And irregular warfare cannot be fought with conventional troops. Нерегулярные боевые действия не могут вестись обычными войсками.
On the other hand, SPLA sources gave a figure of 79 villages devastated allegedly by Government of Sudan troops since 1989. С другой стороны, из источников НОАС поступила информация о 79 деревнях, якобы разоренных войсками правительства Судана с 1989 года.
In July 1993, a number of villages on the Azeri side of the frontier were occupied by Armenian troops. В июле 1993 года ряд деревень на азербайджанской стороне границы были оккупированы армянскими войсками.
The fact is that in 1990 there was an attempted coup d'etat which was foiled by government troops. Фактически, в 1990 году имела место попытка государственного переворота, которая была пресечена правительственными войсками.
Clashes between the Government and Taliban troops also took place in various locations around Kabul. В различных местах вокруг Кабула также происходили стычки между войсками правительства и движения "Талибан".
MINURSO military observers will be deployed at each of the designated locations in order to monitor the Frente POLISARIO troops. Военные наблюдатели МООНРЗС будут также размещены в каждом из указанных мест расположения для наблюдения за войсками Фронта ПОЛИСАРИО.