Примеры в контексте "Tone - Тон"

Примеры: Tone - Тон
I don't like your tone, Belmont. Мне не нравится твой тон, Бельмонт.
Thanks, I was trying to strike a discreet tone. Спасибо, я пытался сохранить сдержанный тон.
In general, the first session of the Preparatory Committee provided the context and set the tone for the preparatory process. В целом первая сессия Подготовительного комитета определила содержание подготовительного процесса и задала ему тон.
This event raised awareness of the problem and set the tone for the cooperation which will be required in the future. Это мероприятие повысило информированность в отношении проблемы и задало тон для сотрудничества, которое потребуется в будущем.
The tone and content of this draft resolution can only serve to undermine the peace process. Тон и содержание данного проекта резолюции могут лишь подорвать мирный процесс.
I'm seeing your point, but your tone is unwelcome. Я вижу, к чему вы клоните, но ваш тон очень неприятен.
Who doesn't like your tone. И мне не нравится такой тон.
I have heard that tone my whole life. Прекрати. Все свою жизнь слышу этот тон.
Excuse my tone, Your Honor, but that would be a pretty convenient clerical error. Ваша честь, извините за тон, но какая-то очень удобная ошибка получается.
You used to sing it a tone higher. Ты пел это на тон выше.
I didn't think he'd use that tone. Я не думал, что он выберет такой тон.
Okay, that makes more sense with your tone. Ясно, теперь понятен ваш тон.
Okay, it was your tone. Ладно, это все твой тон.
I'm not sure I like your tone. Я не уверена, что мне нравится твой тон.
Moreover, the tone and language of the Garreton report show that the author was not neutral. Кроме того, тон и язык доклада Гарретона свидетельствуют о том, что речь не идет о беспристрастном авторе.
Although a positive tone was desirable, the situation should not be misrepresented. Хотя позитивный тон и желателен, искажать реальное положение также не следует.
The forthcoming meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions should set the tone for future consultations. Предстоящее совещание членов Экономического и Социального Совета с представителями бреттон-вудских учреждений должно задать тон таким будущим консультациям.
Secondly, the State must set the tone for a society. Во-вторых, государство должно задавать тон обществу.
Please, Detective, excuse my attorney's tone. Пожалуйста, детектив, простите моего адвоката за её тон.
Indeed, together with the speech of the President of the General Assembly, it has set the tone and tenor of debate for the current session. Действительно, наряду с выступлением Председателя Генеральной Ассамблеи этот доклад задал тон и направление дискуссиям на нынешней сессии.
A change of tone and approach is sorely needed. Крайне необходимо сменить тон и подход.
We are also pleased with the tone shown by the Minister here today. Нам также приятно отмечать тон сегодняшнего выступления министра.
We feel that the contents and tone of the letter merit particular attention with regard to the stability and security of our country. Мы считаем, что содержание и тон этого письма заслуживают особого внимания с точки зрения стабильности и безопасности нашей страны.
They will be of great significance and will set the tone for the revitalized Commission for years to come. Они будут иметь большое значение и зададут тон работе реорганизованной Комиссии на предстоящие годы.
With foul language and an arrogant tone, President Bush insulted and threatened some 10 countries. Используя не совсем пристойные выражения и вызывающий тон, президент Буш оскорбил порядка 10 стран и угрожал им.