Английский - русский
Перевод слова Teaching
Вариант перевода Преподавание

Примеры в контексте "Teaching - Преподавание"

Примеры: Teaching - Преподавание
Research, studying and teaching in every field of the human spirit, without ball and chain, are uplifting for any individual within society, and through their effect upon the individual they affect the society as a whole. Исследования, изучение и преподавание во всех сферах деятельности человека, осуществляемые без какого-либо принуждения, облагораживают каждого человека и благодаря своему позитивному воздействию на отдельного человека влияют на все общество в целом.
(a) History teaching should aim at fostering critical thought, analytic learning and debate; stressing the complexity of history, it should enable a comparative and multiperspective approach. а) преподавание истории должно быть направлено на развитие критического мышления, аналитических способностей и полемических навыков; подчеркивая сложность исторического процесса, оно должно содействовать использованию компаративистского подхода, отражающего различные точки зрения.
At primary school, regional language teaching (116,236 pupils) is provided in one of the following four ways, except as otherwise decided (case of Corsica and French Polynesia): В начальной школе преподавание региональных языков (116236 учащихся), если нет на этот счет особых положений (как это имеет место в случае Корсики и Французской Полинезии), осуществляется в следующих четырех формах:
Ruse was a key witness for the plaintiff in the 1981 test case (McLean v. Arkansas) of the state law permitting the teaching of "creation science" in the Arkansas school system. Рьюз был главным свидетелем со стороны истца в процессе 1981 года Маклин против Арканзаса (англ.)русск., предметом которого был закон штата, разрешающий преподавание «научного креационизма» в государственных школах Арканзаса.
Casagrande's works and teaching are moving freely in-between architecture, urban and environmental design and science, environmental art and circus adding up into cross-over architectural thinking of commedia dell'architettura, a broad vision of built human environment tied into social drama and environmental awareness. Работы Касагранде и преподавание свободно перемещаются между архитектурой, градостроительством, дизайном среды и наукой, экологическим искусством и цирком, сложенные в переплетении архитектурного мышления «сomedia dell'architettura», широкое видение созданной среды обитания человека связано с социальной драмой и экологическим осознанием.
ACCOMPLISHMENTS Law teaching Current subjects: commercial law, international law (including the law of the sea), international trade and business law. Преподавание права - текущие темы: торговое право, международное право (включая морское право), право международной торговли и предпринимательской деятельности;
No! Teaching is your vocation, I know it is. Преподавание - это ваше призвание.
Teaching asks for a lot of patience. Преподавание требует большого терпения.
Teaching proved to be a sham. Преподавание оказалось жутким позором.
Teaching is bilingual at these schools. Преподавание в этих школах ведется
Teaching of the Georgian language and integration Преподавание грузинского языка и интеграция
Teaching human rights outside the school setting Преподавание прав человека вне школы
Teaching medical students pediatrics at Sana'a University преподавание педиатрии в Университете Саны
Teaching a research methods course Преподавание курсов по методам исследований
Teaching Atlas of Pediatric Imaging. Преподавание патологической физиологии на педиатрических факультетах.
(b) Teaching mother tongues Ь) Преподавание родного языка
Teaching also needs to be interesting. Преподавание должно быть также интересным.
Teaching - Secondary level in Portugal Преподавание в средней школе в Португалии.
Teaching courses on international relations Преподавание на курсах по международным отношениям
Teaching, education and culture преподавание, образование и культура;
Teaching experience: publications. Преподавание и печатные работы.
(k) Guarantee the right to mother tongue education for indigenous children, regardless of the number of its speakers and ensure the teaching of those languages to indigenous children who do not know them; к) гарантировать право на образование на родном языке для детей коренных народов вне зависимости от числа носителей этого языка и обеспечить преподавание этих языков детям коренных народов, которые не знают свой родной язык;
Teaching requires real passion - the same passion that created this school. Преподавание предусматривает неподдельную страсть со стороны преподавателя, именно на этом стоит школа.
Teaching is initially in Sesotho although English is poised to take over because of a rapid mushrooming of English-medium private schools. Преподавание в начальных школах ведется на языке сесуто, хотя его начинает вытеснять английский язык в результате быстрого увеличения количества частных школ, в которых преподавание ведется на английском языке.
Teaching in Sorbian (Wendish) is offered at 20 primary schools, for which 150.92 teacher hours per week are available. Преподавание на лужицком (вендском) языке организовано в 20 начальных школах в объеме 150,92 учебного часа в неделю.