Английский - русский
Перевод слова Teaching
Вариант перевода Преподавание

Примеры в контексте "Teaching - Преподавание"

Примеры: Teaching - Преподавание
The authorities failed to provide teaching in Romani languages which limited the progress of some Romani students. Власти не смогли обеспечить преподавание на языках, на которых говорят ромы, что мешало некоторым учащимся-ромам добиваться успехов.
On his return from Greece, Holst resumed his teaching and composing. После возвращения из Греции в июне 1919 года Густав Холст возобновил преподавание и сочинение.
A similar intention to give effect to the provisions of the Convention underlies the teaching of human rights in primary and secondary schools and at university. Также в целях осуществления положений Конвенции в программе начальных и средних учебных заведений и университетов предусмотрено преподавание прав человека.
In 1609 he quit teaching to become a pastor, moving to Tröchtelborn and preaching there until 1621. В 1609 году он оставил преподавание, чтобы стать священником, переехал в городок Трехтельборн в самом центре Германии и исполнял там обязанности пастора до 1621 года.
The teaching of the basic theoretical knowledge is supplemented by practice-orientated training courses, such as in the shape of role-playing and situation training. Преподавание базовых теоретических предметов дополняется практическими курсами профессиональной подготовки, например ролевыми играми и ситуационным тренингом.
The State of Qatar propagates the provisions of the Additional Protocols of 1977 by teaching international humanitarian law in military and police circles and at the Centre for Legal and Judicial Studies. Государство Катар пропагандирует положения Дополнительных протоколов 1977 года, осуществляя преподавание международного гуманитарного права военнослужащим и сотрудникам полиции, а также в Центре судебно-юридических исследований.
Again, in 1933 the Constitution was withdrawn over the Government's budgetary vote for the teaching of Italian in elementary schools. Второй раз в 1933 году, когда Национальное собрание проголосовало за преподавание итальянского языка в начальных школах.
The success of his novel meant that Fowles could stop teaching and devote himself full-time to a literary career. Успех первой книги позволил Фаулзу оставить преподавание и целиком посвятить себя литературной деятельности.
Also, the teaching in PAE programmes is organized so that it is in interplay with the daily life of the participants. Кроме того, преподавание в рамках программы ПОВ построено с учетом повседневной жизни участников.
A new timetable lays down the minimum guaranteed time for which pupils are entitled to receive teacher-supervised teaching in various subjects. Новое расписание занятий предусматривает минимальное гарантированное время, в течение которого обеспечивается преподавание различных предметов.
Nevertheless, 3,000 teaching posts were created in 1994,800 of which were in bilingual education. В 1994 году были созданы 3000 должностей преподавателей, из которых 800 должны вести преподавание на двух языках.
Now I'm going to offer quickly several more principles that will be useful in organizing your education and career, or if you're teaching, how you might enhance your own teaching and counseling of young scientists. Сейчас я быстро перечислю ещё несколько принципов, которые были бы полезны в вашем образовании и карьере; или если вы преподаватель, вы сможете улучшить своё преподавание и руководство юными учёными.
He officially retired from teaching in 1984, but continued to be active in the world of Iyengar Yoga, teaching special classes, giving lectures, and writing books. В 1984 году он официально прекратил преподавание йоги, но продолжает быть активным в мире айенгар-йоги, занимаясь написанием книг.
Independently of this provision, university law courses include teaching on constitutional rights and human rights. Независимо от этого положения преподавание конституционных прав и прав человека в высших учебных заведениях превалирует над университетскими программами изучения права.
The policy of intensified Georgianization was pursued: Georgian script was imposed instead of Abkhaz writing, original Abkhaz place names were changed to Georgian ones, teaching in the Georgian language replaced teaching in the Abkhaz language, the Abkhaz population was prohibited from calling themselves a people. Проводилась политика интенсивной «грузификации»: абхазская письменность была переведена на грузинскую графическую основу; изначальные абхазские топонимические названия были заменены на грузинские; вместо абхазского языка преподавание стало вестись на грузинском языке; абхазскому населению было запрещено называть себя народом.
In February 1924, he began teaching English as an instructor at New York University (NYU), a position he occupied periodically for almost seven years. В феврале 1924 года Томас Вулф начал преподавание английского языка в должности профессора Нью-Йоркского университета, которую занимал периодически на протяжении 7 лет.
Hans Bethe said of him: Probably the most important ingredient he brought to his teaching was his exquisite taste. Ханс Бете позже говорил о нём: Возможно, наиболее важной составляющей, которую Оппенгеймер привнёс в своё преподавание, был его тонкий вкус.
While in Korea, his secondary duties included teaching judo in the division support area near Hongcheon. В это время в его вторичные обязанности входило преподавание дзюдо в дивизионной зоне снабжения, недалеко от уезда Хончхон.
In 1919, he founded a nationwide youth hostel association, and in 1922, he retired from teaching to focus entirely on the youth-hostel movement. В 1919 году создал Общенациональную ассоциацию хостелов, а в 1922 году оставил преподавание и полностью сконцентрировался на деятельности созданной им организации.
In 1925, in an infamous court case in Tennessee, high school teacher John Scopes was tried for teaching evolution. В 1925-м году состоялся печально известный судебный процесс в Теннесси, в ходе которого судили школьного учителя Джона Скоупса за преподавание теории эволюции.
General educational schools in the villages of Kakhi region are teaching the Georgian language and Georgian literature. В селах Кахского района действуют общеобразовательные школы, в которых осуществляется преподавание грузинского языка и литературы.
The offender might be suspended or, in the case of a teacher, lose his or her teaching credential. Правонарушитель может быть временно отстранен от исполнения своих обязанностей или, если он является преподавателем, лишен права на преподавание.
Pupils would soon be given electronic textbooks in several languages (Turkmen, Russian and English) and several private and public schools, including one in Ashgabat, offered computer-based foreign-language teaching. Г-н Ерниязов говорит, что скоро учащиеся получат электронные учебники на туркменском, русском и английском языках и что во многих частных и государственных школах, в том числе в одной ашхабадской школе, обеспечено преподавание иностранных языков с использованием компьютерной техники.
Their main role within Renaissance humanism was the teaching of the Greek language to their western counterparts in universities or privately together with the spread of ancient texts. Их основной ролью в ренессансном гуманизме было преподавание современного (средневекового) и ещё в большей степени - древнего греческого языка своим западным коллегам в университетах или в частном порядке, вместе с распространением древних текстов.
Fourthly, in order to facilitate intercultural activities, a package was developed for intercultural education and the teaching of Spanish as a second language. В-четвертых, с целью содействия воспитанию учащихся в духе культурного многообразия была разработана специальная учебная программа с акцентом на этом аспекте, предусматривающая, в частности, преподавание испанского языка как второго.