Примеры в контексте "System - Базе"

Примеры: System - Базе
Lab was able to get a clean set of prints off the gun, but no hits in the system yet. В лаборатории нашли отпечатки пальцев, но их нет в нашей базе.
How can there be nothing in the system about why Paracelsus was bronzed? Как может такое быть, что в базе совсем нет данных о том, почему был бронзован Парацельс?
And unfortunately, they don't match anyone else in the system, either. И к несчастью, они не совпали ни с одними отпечатками в нашей базе.
Maybe we'll get lucky, he's in the system. Если повезёт, он может быть в базе.
Establishment of a system for railway transportation safety management with unified indicators and methodology for the entire European Community; создание системы обеспечения безопасности железнодорожных перевозок на базе принятых в рамках всего Европейского сообщества единых показателей и методологии;
At the centres, education is organized for children with severe, multiple handicaps, who were previously considered uneducable and remained outside the educational system. На базе центров организовано обучение детей с тяжелыми множественными нарушениями, которые раньше считались необучаемыми и находились за пределами образовательного пространства.
Ideally, the contract between the Transport Operator and the customer should include an adjustment system, based on a fuel price index. В идеале в контракте между транспортным оператором и клиентом должен предусматриваться механизм корректировки на базе индекса повышения цен на топливо.
Ports are essential in this process because they constitute nodal points in the transport system, in many cases linking high-technology international transport with local transport services relying on a reduced technology base. Важную роль в этом процессе играют порты, поскольку они являются узловыми пунктами в транспортной системе, связывая во многих случаях высокотехнологичный международный транспорт с местными транспортными системами, основанными на более низкой технологической базе.
At this point, these procedures are dictated by selective or random mechanisms defined by the automated system currently in place. Сейчас такая проверка осуществляется на избирательной или случайной основе на базе имеющейся автоматизированной системы.
We welcome the recent effort by governments to establish a reconstruction assistance system centred on United Nations efforts for the nations hit by the unprecedented tsunami disaster. Мы приветствуем предпринимаемые в последнее время правительствами стран меры по созданию на базе усилий Организация Объединенных Наций системы оказания помощи в восстановлении стран, пострадавших от наиболее разрушительного за всю историю цунами.
The system is designed as a common platform that ensures instant accessibility of all United Nations medical personnel to a comprehensive database at all times. Эта система разработана в виде общей платформы, обеспечивающей незамедлительный круглосуточный доступ всего медицинского персонала Организации Объединенных Наций к всеобъемлющей базе данных.
Of those who visit the physical libraries of the system, many are staff on mission making use of the computer-based resources. Многие из тех, кто непосредственно посещает библиотеки системы, находятся в командировках и пользуются ресурсами на компьютерной базе.
The Department has also reminded all missions of measures to improve the quality of information in the field assets control system. Он также напомнил всем миссиям о мерах, которые необходимо принять для повышения качества информации, содержащейся в базе данных СУИМ.
A Secretariat-based system would not have such transparency and openness and would not be as open to Member States and NGOs from developing countries. Система на базе Секретариата не будет такой транспарентной и открытой для государств-членов и НПО из развивающихся стран.
Classic Authentication Scheme - users and passwords are common for all the bases and are stored in Interbase system database - admin.ib (isc4.gdb). Classic Authentication Scheme - пользователи и пароли являются едиными для всех баз и хранятся в системной базе данных Interbase - admin.ib (isc4.gdb).
The model of knowledge representation in the knowledge base of fuzzy expert system of diagnosties is offered. Предложена модель представления знаний в базе знаний нечеткой экспертной системы диагностирования.
Francis Beaupre, a technician at Wright-Patterson AFB, Ohio, devised a multi-stage parachute system to facilitate manned tests. Френсис Беапре, техник на базе Wright-Patterson AFB (англ.)русск., что находится в штате Огайо, разработал многоступенчатую парашютную систему.
This system enables scientists to search the centralized project database, to classify and categorize aging projects, and to analyze the funding aspects across multiple research disciplines. Система позволяет учёным осуществлять поиск по централизованной базе проектов, классифицировать и категоризировать геронтологические проекты, а также анализировать аспекты финансирования по нескольким дисциплинам исследования.
Although the prints haven't turned up on the system, anything this brutal might ring bells. Хотя отпечатки в базе и не нашли, такое зверство само по себе - след.
Accordingly, specialists are currently being prepared in the various training institutions in the internal affairs system, to work in the neighbourhood police services. На сегодня на базе Институтов внутренних дел проводится подготовка специалистов для служб участковых инспекторов милиции.
In fact, I couldn't find any record of the baby on our entire system. Фактически, я не могу найти ни единой записи о ребенке в нашей базе.
When we don't have any I.D. on him or her, we take the fingerprint, run it through the system. Когда у него или неё нет никаких документов, мы берём отпечатки пальцев, и прогоняем их по базе.
And if there's a bullet in the system that matches, then we'll be closer to identifying our shooter. И если в базе есть такая же пуля, тогда мы будем ближе к выявлению нашего стрелка.
He's already in the system. ќн уже есть в нашей базе.
Prints in the system, and those are gang tats. Отпечатки в базе, и эта татушка из банды