Примеры в контексте "System - Базе"

Примеры: System - Базе
Photo imaging system says no hits. Прогнали по базе - совпадений нет.
Whoever you told initiated a search for Lobos's location in the system. Тот, кому ты сказал, искал местонахождение Лобоса по базе.
I ran Douglas Packard's name through our system. Я пробил Дугласа Пакарда по нашей базе.
Okay, let's see if our Wes Williams is in the system. Посмотрим, есть ли Уэс Уильямс в базе.
The Organization of African Unity has already begun to develop an information-based prevention system. Организация африканского единства уже начала создание основанной на базе данных системы предотвращения.
Significant changes have taken place in recent years in the legislative basis of this system, and its structure has been reorganized. В течение последних лет значительные изменения произошли в нормотворческой базе системы прокуратуры, реформирована ее организационная структура.
A monthly, village-based reporting system is now operating in Burkina Faso, Cameroon, Nigeria, Pakistan, Togo and Uganda. В Буркина-Фасо, Камеруне, Нигерии, Пакистане, Того и Уганде в настоящее время применяется система ежемесячной отчетности на базе данных по деревням.
Why not start building the notification system around these two methods? Почему бы не приступить к созданию системы уведомления на базе этих двух методов?
Which means the gun's already in the system. А значит, пистолет есть в базе данных.
The chairpersons recommend that the development and maintenance of the treaty body information database system be pursued and reinforced. Председатели рекомендуют активно заняться разработкой и поддержанием функционирования информационной системы, основанной на базе данных для договорных органов.
The secretariat has embarked on setting up an information and communication system based on Internet technologies. Секретариат приступил к работе по созданию информационной и коммуникационной системы на базе технологий, на которых строится Интернет.
Evidence was also obtained of a study in 1994 and 1995 of a space launch vehicle based on a non-proscribed missile system. Было также получено доказательство проводившегося в 1994 и 1995 годах исследования космической ракеты-носителя на базе незапрещенной ракетной системы.
An IT system has been developed and is currently being used to facilitate work at the regional cadastre offices. Для облегчения работы региональных кадастровых отделений была разработана и в настоящее время используется система на базе информационной технологии.
All documents related to export control are made by the Division using computerized system and all available information are stored in the main database. Все документы, касающиеся экспортного контроля, оформляются Отделом с помощью компьютеризированных систем, и вся имеющаяся в его распоряжении информация хранится в главной базе данных.
The Board is pleased to note that the Office has established a database tracking system to monitor implementation of recommendations. Комиссия с удовлетворением отмечает, что Управление создало систему поиска информации в базе данных для контроля за выполнением рекомендаций.
This test is intended to measure the narrowband electromagnetic emissions such as might emanate from a microprocessor-based system. Данное испытание предназначено для измерения узкополосных электромагнитных помех, которые могут создаваться, например, системой на базе микропроцессора.
The system is of the client-server type, based on an ORACLE database. Она представляет собой систему "клиент-сервер" и основана на базе данных ORACLE.
The system should be capable of functioning on a satellite-based communications infrastructure with low bandwidth and high latency conditions at multiple locations around the world. Эта система должна быть способна функционировать на базе инфраструктуры спутниковой связи, работающей в нижнем диапазоне частот с большой временнóй задержкой во многих точках во всем мире.
UNHCR intends to integrate RBM to the greatest extent possible, with or within the MSRP PeopleSoft Enterprise Resource Planning system. УВКБ намерено максимально широко интегрировать УКР с используемой в рамках ПОСУ системой планирования общеорганизационных ресурсов на базе "PeopleSoft".
This institution offers a system of distance study for courses of short duration. На базе этого учебного заведения действуют краткосрочные курсы заочного обучения.
The detection systems were connected to a remote wireless data-logging system on a personal computer. Системы обнаружения были подключены к дистанционной беспроводной системе регистрации данных на базе персонального компьютера.
The Office is currently developing a system on Lotus Notes that will incorporate all requirements on inventory control. Управление в настоящее время занимается разработкой системы на базе программы "Lotus Notes", в которой будут учтены все требования управления инвентарными запасами.
The invention relates to a system and methods for storing and extracting information contained in a database. Изобретение относится к системе и способам хранения и извлечения информации, содержащейся в базе данных.
In 1992 Nordic and Baltic countries set up an integrated monitoring system with EMEP stations in Lithuania. В 1992 году Скандинавские и Балтийские страны создали комплексную систему мониторинга на базе станций ЕМЕП в Литве.
In this regard, the notion of a national system of TK-based innovation can be important. В этой связи важное значение может приобрести понятие национальной системы новаторства на базе ТЗ.