Примеры в контексте "System - Базе"

Примеры: System - Базе
I ran it through the system and got a hit in a most unexpected place. Пробил по базе, результат оказался внезапным.
Slug is from a., but there were no ballistic hits in the system. Пуля от патрона 9мм, но оружие в базе не значится.
New visualization of the site' home page offers to visitor a list of the exhibition companies performing any changes in the ExpoPromoter system for the last day. По состоянию на начало декабря 2007 года в базе ExpoPromoter размещено рекордное для стран СНГ...
The ZHEK-based system of the Soviet era was abolished without being replaced. Существовавшая в советское время система на базе ЖЭКов была упразднена без создания заменяющих ее структур.
Recommendation 3 will remain open in the OIOS database until field missions are provided access to the Galaxy system for processing recruitment actions. Рекомендация З будет оставаться на контроле УСВН в его базе данных до тех пор, пока полевым миссиям не будет обеспечен доступ к системе «Гэлакси» для целей обработки решений о найме сотрудников.
Concerning the "control system for the completion of По вопросу о «системе контроля на базе ЭОД за завершением всех операций МДП
Possibility of setting of rating estimations on the 5-scale system in every base of knowledges separately. Возможность установки шкалы оценок в каждой базе знаний (тесте) отдельно.
Educational stand is completed by broad assignment CNC system, built on base of industry-oriented personal computer, possessed open architecture, module hardware and module methodical support. Учебный стенд укомплектован системой ЧПУ широкого назначения, построенной на базе персонального компьютера промышленного исполнения, обладающего открытой архитектурой, модульным программным и методическим обеспечением.
In the laboratory CNC system was developed. System bases on PC and has full controllers set for external devices connection. В лаборатории разработана система ЧПУ на базе персонального компьютера с полным набором контроллеров для подключения внешних устройств и комплект методического обеспечения для проведения лабораторных работ.
That means with the wage system for contributions paid by 31 December 1995, and with the contribution system for the rest of the contributions. Это означает, что в отношении взносов, уплаченных до 31 декабря 1995 года, применяется система на базе заработной платы, а в отношении остальных взносов применяется система на базе уплаченных взносов.
The goal of this upgrade was to increase the effectiveness and cost-efficiency of the warning system by replacing the satellite communication with an Internet-based information system using GSM/SMS messages for alerting the PIAC staff. Обновление системы было призвано способствовать улучшению работы и повысить эффективность затрат, связанных с функционированием системы предупреждения, путем замены спутниковой связи на действующую на базе Интернет технологий систему с использованием GSM/SMS сообщений для оповещения персонала ГМЦТ.
Δ Hyper-Threading Technology requires a computer system with an Intel Pentium processor Extreme Edition and a Hyper-Threading Technology enabled chipset, BIOS and operating system. Δ Для реализации технологии Hyper-Threading необходима вычислительная система на базе процессора Intel Pentium Extreme Edition, набора микросхем, BIOS и операционной системы, поддерживающих технологию Hyper-Threading.
The system is based on MS SharePoint server, SQL Server and Reporting services. The system includes engine for flexible data processing and powerful user privileges management subsystem. Система позволяет вводить предопределенную информацию в виде отчетов, выполняет первичный контроль данных и их хранение в базе данных для дальнейшего анализа и составления сводных отчетов.
In 1980, the General Assembly, on the recommendation of UNJSPB, decided to change the pension adjustment system for determining the initial local currency pension for a participant retiring in a country where the cost of living was significantly higher than at the base of the system. В 1980 году Генеральная Ассамблея по рекомендации ПОПФПООН постановила внести изменения в систему пенсионных коррективов в целях определения первоначального размера пенсии в местной валюте для участника Фонда, проживающего после выхода на пенсию в стране, где уровень стоимости жизни значительно выше, чем в базе системы.
The capacity will be responsible for the provision of geo-visualization systems, such as the United Nations Google Earth Enterprise system, online web mapping, the United Nations gazetteer system, to maintain and operate the global GIS systems and prepare for mission start-up. Эта группа будет отвечать за использование геовизуальных систем, таких как общеорганизационная система на базе технологии Google Earth, сетевое веб-картирование, система «Словарь географических названий Организации Объединенных Наций», а также за обслуживание и функционирование глобальных систем ГИС и подготовку начального этапа развертывания.
The regular operation of a light direction and ranging system for atmospheric aerosol and ozone profile measurement has been initiated at the Laser Research and Applications Centre, where a system for data collection via the Aeronet network has been set up under a CONAE/NASA agreement. Началась регулярная эксплуатация системы LIDAR для измерения содержания аэрозолей и озона в атмосфере на базе Центра лазерных исследований и прикладных разработок, в котором в соответствии с соглашением между КОНАЕ и НАСА создана система сбора данных через сеть "Аэронет".
Future systems to be built on the TNS nanosatellite platform are a remote sensing system called Lokon and a low-Earth orbit satellite communications system called Koskon for the gathering of information on the monitoring of global emergencies and its transfer to central and local rescue centres. На базе наноспутниковой платформы ТНС в будущем будут созданы система дистанционного зондирования "Локон" и система спутниковой связи на низкой околоземной орбите "Коскон" для получения данных глобального мониторинга чрезвычайных ситуаций и их передачи в центральные и местные спасательные центры.
The new payroll system replaced manual payroll processing, increased online accessibility of information through an electronic database, and removed payroll anomalies by simplifying the system. Новая система выплаты заработной платы позволила заменить ручную обработку соответствующих документов, повысить доступность в диалоговом режиме информации, содержащейся в электронной базе данных, и ликвидировать существовавшие в системе выплаты заработной платы отклонения путем упрощения этой системы.
They're not in the system because they're criminals - they're in the system because they're missing. Они в нашей базе не из-за того, что являются преступницами, а потому что пропали без вести.
At the same time the system checks customers data if it is in the database. Одновременно производится проверка клиента на ниличие его данных в базе.
So whoever Simon de Merville gave his Esephera to - that person should be in the system. Итак, тот кого Саймон Мервиль обеспечивал своей долей Эсефера должен быть в базе данных.
Information on transport vehicle routes and conditions is stored in database of control center even if dispatcher's console is disconnected from the system. Информация о перемещениях и состоянии транспортных средств сохраняется в базе данных операторского центра даже тогда, когда рабочее место диспетчера отключено от системы.
The intruder alarm system is built on the control panel basis, with movement sensors installed in the secured rooms. Система охранной сигнализации построена на базе контрольной панели. В защищаемых помещениях устанавливаются извещатели на движение.
The content, including all current and previous revisions, is usually stored in either a file system or a database. Контент, включая всю историю правок, хранится в базе данных или файловой системе.
Internet-based logistics support 'tracking and tracing' system Поисковая система материально-технической поддержки на базе Интернета