| No surgery is... and this operation has special complications. | Ни сама операция... ни те осложнения, к которым она может привести. |
| She just had surgery in May. | У неё была операция в мае. |
| Open surgery is the best choice. | Открытая операция - это наилучший выбор. |
| Even if this surgery is successful, best case scenario, is that this baby learns how to walk with crutches. | Даже если операция пройдет хорошо, в лучшем случае ребенок научится ходить с костылями. |
| It's a very risky surgery for your baby. | Это очень рискованная операция для твоего ребенка. |
| Although this is a more serious surgery, I've performed it many times. | Хотя, это более серьезная операция, я проводил ее множество раз. |
| And the thought of either one of us having surgery, it... | Мысль о том, то у кого-то из нас будет операция... |
| Look, I already experienced my adventure with a little thing called open-heart surgery. | Слушай, у меня уже было приключение маленькое такое приключение, которое называется операция на открытом сердце. |
| I heard the surgery was a success. | Слышала, что операция прошла успешно. |
| I understand Bo's surgery went well. | Как я понимаю операция Бо прошло хорошо. |
| Your husband's prior heart bypass surgery significantly increases the difficulty of the operation. | Предыдущая операция вашего мужа на сердце существенно усложняет нынешнюю операцию. |
| The initial surgery was successful, but he'll need several more. | Первая операция прошла успешно, но понадобится еще несколько. |
| I had a surgery that went late. | Я меня была операция, которая затянулась. |
| Of course she gets the wonder surgery. | И конечно, у нее крутая операция. |
| I just had fetal surgery and I've been stuck on bed rest for weeks. | У меня была внутриутробная операция и теперь я прикована к постели на несколько недель. |
| It sounds like Jose Campos needs surgery. | Похоже, Хосе Кампосу требуется операция. |
| Thankfully, the surgery went well... | операция прошла успешно... а не вызвали доктора. |
| This surgery... will be managed by Internal Medicine. | Эта операция... организована Департаментом Терапии. |
| Tolerated the surgery well, Mr. Collins. | Операция прошла отлично, мистер Коллинз. |
| They said your surgery was a complete success. | Они сказали, что твоя операция была абсолютным успехом. |
| The doctors thought he had cancer but the surgery revealed he never actually had it. | Врачи думали у него рак но операция показала, что на самом деле его нет. |
| Well, she's scheduled for surgery. | Что ж, ей назначена операция. |
| The surgery was successful, his condition is stable. | Операция прошла успешно, состояние стабильное. |
| She's still in surgery, but doing well. | Операция ещё идёт, но всё хорошо. |
| I understand surgery was proposed, But that radiation will be tried first. | Тед Бейлор... я так понял, что назначена операция, но сначала сделают облучение. |