| The Doctor tells Styles that it is now up to him to make the conference a success. | Стайлс говорит Доктору, что теперь конференция пройдёт успешно. |
| This has had some success, helping keeping village facilities alive. | Этот процесс проходит успешно, помогая сохранить деревни. |
| I see the fundraising campaign is a success. | Я вижу, компания по сбору средств проходит успешно. |
| Then I'd say this has been a success, gentlemen. | Тогда я бы сказал, что цель успешно достигнута, господа. |
| We have every intention of making this Dialogue a success in addressing international migration and development. | Мы полны решимости успешно провести этот Диалог по вопросам международной миграции и развития. |
| You will make a complete success of this interview, Bumble. | Ты пройдешь собеседование очень успешно, Бамбл. |
| His partner carried on his work on humans, not animals, with remarkable success. | Его напарник проверила его разработки на людях, не на животных, и весьма успешно. |
| Operation was a success, and Mr Zacharides seemed to be recovering well. | Операция прошла успешно, и мистер Закаридис быстро шёл на поправку. |
| Your circumcision was a success, Mr. Ryan. | Обрезание прошло успешно, мистер Райан. |
| The intercept might have been a success, but... | Стыкование может и прошло успешно, но... |
| Was this year's Dundies a success? | Успешно ли прошли "Данди" в этом году? |
| Small satellites have already been used with considerable success by many organizations. | Малоразмерные спутники уже довольно успешно используются многими организациями. |
| His leadership and experience helped the Committee conclude its business with success. | Его руководство и опыт помогли Комитету успешно завершить свою работу. |
| We are confident that our Conference will be a success and that the results of these deliberations will be translated into concrete action. | Мы уверены, что наша Конференция завершится успешно и что результаты ее работы будут переведены в плоскость конкретных дел. |
| Initial reports highlight the success and acceptance of Interim Public Security Force graduates on the job. | Первоначальные сообщения свидетельствуют о том, что выпускники курсов Временных сил государственной безопасности успешно справляются с работой и получают признание. |
| We thank in particular the Permanent Representative of Austria, who chaired the consultations with such success. | Мы хотели бы, в частности, поблагодарить постоянного представителя Австрии, столь успешно возглавлявшего ход консультаций. |
| We hope that these programmes will contribute to the launching and success of the urgent action for Africa programme. | Мы надеемся, что эти программы помогут начать и успешно осуществить программу срочных действий для Африки. |
| We are certain that you will all carry out your responsibilities with success. | Мы убеждены, что вы все выполните свои обязанности успешно. |
| In South-East Asia, the Comprehensive Plan of Action of the International Conference on Indo-Chinese Refugees had been a success. | В Юго-Восточной Азии успешно осуществляется Комплексный план действий по проблеме индокитайских беженцев. |
| I heard the surgery was a success. | Слышала, что операция прошла успешно. |
| So... I guess it was a success. | Так что... видимо, успешно прошло. |
| While the meeting was deemed a success, it did not result in the pledges required. | Хотя встреча, как считалось, прошла успешно, она не привела к объявлению необходимых взносов. |
| Other delegations regretted the absence of any means by which the success or otherwise of the programme could be measured. | Другие делегации выразили сожаление по поводу отсутствия каких-либо способов, с помощью которых можно было бы оценить, насколько успешно осуществлена программа. |
| They did their utmost to ensure the eventual success of our work on the Programme of Action. | Они сделали все возможное для того, чтобы мы в конечном итоге смогли успешно завершить работу по программе действий. |
| We are assured that with your experience and skill you will guide our work with great success. | Мы уверены, что с Вашим опытом и мастерством Вы будете успешно руководить нашей работой. |