| Now his heart is starting to show signs of arrhythmia. | Теперь сердце начинает подавать признаки аритмии. |
| It keeps really starting get in my nerves. | Он начинает действовать мне на нервы. |
| FRED: I mean, starting not to look so good for us. | Все начинает выглядеть не очень хорошо для нас. |
| Looks like National City's hero is starting to live up to her name. | Кажется, что герой Нэшнл Сити начинает оправдывать свое имя. |
| Whatever. I think he's starting to hate me. | И мне кажется он начинает меня ненавидеть. |
| I think you're starting to like spending time in the field... that rush of adrenaline. | Думаю, что тебе начинает нравится проводить время в поле... этот прилив адреналина. |
| Barney, your ear's starting to smell. | Барни, твое ухо начинает вонять. |
| It's starting to affect my work. | Это начинает влиять на мою работу. |
| But today, the international drug control regime is starting to crumble. | Но сегодня международный режим контроля наркотиков начинает рушиться. |
| She's just starting and wants to build her confidence. | Она только начинает и хочет стать более уверенной. |
| It's starting to get really... | И мне... это начинает сильно... |
| But my patience is starting to wear thin on this matter. | Но моё терпение в этом вопросе начинает иссякать. |
| It's been frozen in the ice for over 100 years, and it's just now starting to sprout. | Она было заморожено во льдах более 100 лет, и только сейчас оно начинает прорастать. |
| Don't tell me you're starting to grow a conscience. | Не говори мне, что в тебе начинает просыпаться совесть. |
| We have very interesting purposes of creating world leaders, and I think we're starting to succeed in it. | У нас очень интересные цели, мы создаем мировых лидеров, и, мне кажется, у нас начинает получаться. |
| And... it's really starting to wear on me. | И... это действительно начинает утомлять. |
| The exciting news is that's starting to happen. | Интересная новость - это уже начинает происходить. |
| He has difficulty starting a conversation, feels awkward, and when he gets nervous, he actually shuts down. | Ему трудно начать беседу, он очень стесняется, а когда начинает нервничать, то вообще закрывается. |
| And yet she knew in her heart That she was starting to. | Однако в глубине души она знала что это начинает происходить. |
| Good, maybe things are just starting to improve on their own. | Хорошо. Может, всё начинает налаживаться само по себе. |
| And this music is really starting to get on my nerves. | А эта музыка действительно начинает раздражать. |
| Olli, now it's starting to look... | Олли, теперь это начинает выглядеть... |
| The iris is holding, but it's starting to heat up. | Диафрагма держится, но начинает нагреваться. |
| Diaz, I know you're scared, but things are starting to turn around. | Диаз, ты напугана, но всё начинает меняться. |
| She's starting to lose it. | (маккалоу) Она начинает сдавать. |