| Cagney's is starting a trivia night. | Кагни начинает ночь загадок. |
| She's starting to track it. | До неё начинает доходить. |
| Come on, the service is starting. | Пойдем, он начинает молитву. |
| He's starting here today. | Он начинает сегодня здесь работать. |
| The whining's starting to grate. | Скуление начинает действовать на нервы. |
| The world of work is starting to divide. | Рынок труда начинает разделяться. |
| This approach is starting to bear fruit. | Этот подход начинает приносить плоды. |
| You're starting to like the feeling? | Тебе начинает нравиться это ощущение? |
| You're starting to get it? | Теперь до вас начинает доходить? |
| That woman is starting to interest me. | Ваша дамочка начинает меня интересовать. |
| Even now the fog is starting to go back in. | Теперь даже туман начинает возвращаться. |
| This is starting to sound a little reporter-y. | Это начинает звучать как интервью. |
| This vacation's starting to get interesting. | Отдых начинает становиться интереснее. |
| It's starting to look that way. | Начинает походить, что так. |
| She's starting in on the biding now? | Она начинает торговаться только сейчас? |
| The police are starting to get suspicious. | Полиция начинает что-то подозревать. |
| Now he's starting to smell bad! | Теперь он начинает плохо пахнуть! |
| My hand is really starting to hurt. | Рука начинает сильно болеть. |
| Now it's starting to get old. | Теперь это начинает надоедать. |
| She's starting a new internship. | Она начинает новую стажировку. |
| She's starting to believe these guys. | Она начинает верить этим ребятам. |
| Dexter: Cole's starting his rounds. | Коул начинает свой обход. |
| Who's starting tonight? | Кто начинает сегодня вечером? |
| He's starting that one again. | Он опять своё начинает. |
| Relax. The machine's starting. | Расслабься, машина начинает работать. |