| This is starting to get a little bit repetitive. | Это начинает получать немного повторным. |
| It's starting to wear me down. | Это начинает надоедать мне. |
| The bus is starting to look pretty good. | Автобус начинает казаться хорошей идеей. |
| It's starting to hurt so bad. | Оно начинает так сильно болеть |
| Looks like it's starting to clot. | Похоже, что начинает затягиваться. |
| Erik Dalton is starting his workshop. | Эрик Далтон начинает свой мастер-класс. |
| It's starting to take shape. | Это начинает обретать форму... |
| This is really starting to smell like a Trouble. | Дело начинает пахнуть Бедами. |
| This time line is starting to collapse. | Временная линия начинает сжиматься. |
| She's starting to make me feel sick! | Меня начинает от нее тошнить! |
| He's starting in two weeks. | Начинает через две недели. |
| 'Cause it's starting to burn. | Потому что оно начинает жечься. |
| That's starting to get real annoying. | А это уже начинает раздражать. |
| All right, it's starting to hurt. | Ладно, начинает болеть. |
| Everything's finally starting to work out. | Все наконец начинает получаться. |
| She's starting to doubt him. | Она начинает в нём сомневаться. |
| He's starting to show consistency. | Он начинает действовать последовательно. |
| CAMERON: Fifty. It's starting to drop. | 50, начинает падать. |
| It's all starting to take shape. | Это все начинает обретать форму. |
| She's really starting to like me. | Она действительно начинает мне нравится. |
| He's... he's starting! | Он... он начинает! |
| It's all starting to come back to me. | До меня начинает доходить. |
| It's starting to kill. | Она начинает сильно болеть. |
| No, it's all starting to hit me now. | Нет, похоже начинает действовать. |
| Now he's starting to get excited. | Он начинает входить в азарт. |