I saw it all starting again like before. |
Тогда я поняла, что все начинается опять, как прежде. |
The process of gathering, validating and cleansing data is just starting. |
Процесс сбора, проверки и очистки данных только начинается. |
Many houses were burned from fighting in the area and displaced people are starting to return. |
В ходе боев в этом районе многие дома были сожжены, и сейчас начинается возвращение переселенцев. |
No. Your real withdrawals are starting. |
Нет, твоя настоящая ломка только начинается. |
She's starting to run a fever, and the rash is spreading. |
У нее начинается жар, а сыпь распространяется. |
I got a message from Vedek Yassim saying the protest was starting at exactly 1400. |
Я получил сообщение от ведека Яссим, что протест начинается ровно в 14:00. |
The breaking point is our starting line... at work. |
Там, где проходит линия излома начинается наша работа. |
Well, this is starting exactly like I imagined. |
Всё начинается в точности, как я и представляла. |
Come on Mauro, the game's starting. |
Иди, Мауро, игра начинается. |
It's starting to be a thing with us. |
Должно быть, между нами что-то начинается. |
You did well, Loulou, the night is starting. |
И хорошо сделала, Лулу. Ночь только начинается. |
Well, Haley and Lily aren't the only ones starting school. |
Не только у Хэйли и Лили начинается учёба. |
Homer, my mother's party's starting any minute. |
Гомер, мамина вечеринка начинается с минуты на минуту. |
Right, this is actual off-road, and it's starting to rain. |
Так, это фактически бездорожье, и начинается дождь. |
Good luck to Ricky, who's off pursuing his career starting Monday. |
Удачи Рики, он уходит для погони за своей карьерой, которая начинается в понедельник. |
That means that the party is starting. |
Это значит, что вечеринка начинается. |
I want you to take over the David Kwan beating trial... starting tomorrow. |
Я хочу, чтобы ты занялся судом по делу об избиении Девида Кван... начинается завтра. |
Karim's starting his evening shift so he can't come. |
У Карима начинается вечерняя смена, и он не сможет прийти. |
That's where this is all starting. |
Вот - где это всё начинается. |
A new game is starting at table number six. |
Новая игра начинается за шестым столом. |
We got a tour starting the end of the week. |
В конце недели у нас начинается тур. |
Our Aunt Edie interviews are starting, so unless you want the job, clear out. |
Собеседование по поводу тети Иды начинается, так, что если не хотите работать, убирайтесь. |
All right, kids, assembly is starting. |
Итак, ребята, презентация начинается. |
If it's starting again, I really need to know. |
Если это снова начинается, я должен знать. |
Traditionally, finance is available for South-North and North-South trade, with financings starting or stopping at the developing-country port. |
Традиционное финансирование представляется для торговли Юг-Север и Север-Юг, когда финансирование начинается или кончается в порту развивающейся страны. |