Английский - русский
Перевод слова Starting
Вариант перевода Начинают

Примеры в контексте "Starting - Начинают"

Примеры: Starting - Начинают
People are starting to lose hope. Временами, миссис Дан, люди начинают терять надежду.
Your-Your back is actually starting to hurt my hands. Своей спиной вы так сильно сжали мне руки, что они начинают неметь.
Just he and Snap starting over somewhere fresh. Так что он и "Бум" начинают что-то совершенно новое.
There are encouraging signs, with some refugees and IDPs starting to return voluntarily. Появились обнадеживающие признаки того, что некоторые беженцы и внутренне перемещенные лица начинают добровольно возвращаться в свои дома.
Technology-based investment is starting to bear fruit. Инвестиции, ориентированные на технологии, начинают приносить свои плоды.
Mobile phones are starting to impact on volunteerism in developing countries. В развивающихся странах на движение добровольцев начинают оказывать свое влияние и технологии мобильной связи.
Except they're starting to graft to your skin. За исключением того, что они начинают прививаться к твоей коже.
A growing number of Governments are already starting to reform prices. Все большее число правительств уже начинают ценовые реформы.
More and more countries sharing transboundary basins are starting to address these issues jointly. Все большее число стран, имеющих общие трансграничные бассейны, начинают совместно рассматривать эти проблемы.
While some countries have institutionalized mainstreaming and are starting to demonstrate tangible outcomes, their mainstreaming efforts need to be further developed. В то время как некоторые страны организационно оформили такую актуализацию и начинают демонстрировать ощутимые результаты, необходимо и далее развивать их усилия в этой области.
The guide will target in particular countries that are starting to carry out research and development surveys. Это руководство будет предназначено в первую очередь для тех стран, которые только сейчас начинают проводить обследования НИОКР.
Green building rating systems that certify environmental building design strategies are starting to be implemented globally. Во всем мире начинают внедряться системы рейтинга экологичных зданий, сертифицирующие стратегии экологичного проектирования зданий.
The benefits of such a global system are starting to be understood by governments worldwide. Сейчас правительства во всем мире начинают понимать преимущества такой глобальной системы.
These feet are actually starting to look like feet. Стопы начинают выглядеть, как стопы.
SYDNEY: These crutches are starting to hurt my shoulder. У меня из-за этих костылей плечи начинают болеть.
Already the shadows are starting to grow long, and you have only until sunset. Уже тени начинают увеличиваться, и у вас есть время, только до заката.
Meanwhile, his other clients are starting to complain about their own problems. Тем временем, остальные его клиенты начинают жаловаться на собственные проблемы.
Her attacks are starting to attack everyone around her. Ее приступы начинают атаковать всех вокруг нее.
With all they've been through recently, people are starting to talk. После всего пережитого люди начинают говорить.
They're starting work on that one windy street - that goes down the mountain. Они начинают реконструкцию дороги, которая ведет вниз к горе.
Doctor, these readings are starting to scare me. Доктор, эти записи начинают меня пугать.
She's really starting to show some artistic talents, - which makes Bette really happy. У нее уже начинают проявляться творческие способности, и это приводит Бэт в полный восторг.
People everywhere are starting to listen to him. И повсеместно к нему начинают прислушиваться.
His burns and scars are starting to heal, but he hasn't spoken. Его ожоги и шрамы начинают затягиваться, но он по-прежнему не разговаривает.
Mr Barrow, Andrew, they're starting to arrive. Мистер Бэрроу, Эндрю, гости начинают прибывать.