Unless you're dead, you're starting to annoy me. |
Если ты не мертв, это начинает меня раздражать. |
It's starting to sound like you don't want us to say anything. |
Мне начинает казаться, что ты не хочешь, чтобы мы вообще говорили. |
I think that Grunwald is starting to rub off on me. |
Кажется, что Грюнвальд начинает сказываться на мне. |
The exciting news is that's starting to happen. |
Интересная новость - это уже начинает происходить. |
And Danny's oldest is starting to look at colleges. |
А старшенький Дэнни уже начинает присматривать университеты. |
But it's starting to come back to you. |
Но это начинает возвращаться к тебе. |
And that Hugh Grant thing is starting to work for me. |
И этот стиль а-ля Хью Грант начинает на меня действовать. |
That power is starting to walk around free as we speak. |
Сила начинает освобождаться пока мы тут болтаем. |
Come on, Josh. It's starting to stink up the place. |
Давай, Джош, а то уже в квартире вонять начинает. |
We heard Gilead's starting to patrol with drones. |
Мы слышали, Галаад начинает патрулирование с дронами. |
Your mutinous team is starting to worry About life on pitcairn island. |
Твоя мятежная команда начинает волноваться о жизни на острове Питкэрн. |
But she's starting to get drunk. |
Но она еще только начинает пить... |
Your times are starting to get to Jeff. |
Твоё время начинает приближаться к Джеффу. |
She's starting to see him for what he is. |
Он начинает видеть его таким как он есть. |
Someone high up the chain must be starting to sweat. |
Кто-то из главарей цепочки, должно быть, начинает потеть. |
Maybe you're starting to like it around here. |
Может, тебе начинает нравится наш бренный мир. |
Still, I think she's starting to come to terms. |
М: Хотя она начинает приходить в себя. |
Sweetie, this conversation is starting to make me a little uncomfortable. |
Дорогая, этот разговор начинает ставить меня в неловкое положение. |
Okay, my valium's starting to wear off. |
Ладно, мой валиум начинает стираться. |
And inside, I could feel I was starting to like it. |
И внутри себя я чувствовал, что мне начинает это нравиться. |
Let me just say that Frankie is starting to unravel. |
Предположу, что Фрэнки начинает что-то понимать. |
Poll numbers are up, and America's starting to fall for Olivia Pope. |
Рейтинги растут, и Америка начинает влюбляться в Оливию Поуп. |
You're starting to sound like Snart. |
Твоя речь начинает походить на речь Снарта. |
Because I think he is starting to love you again. |
Потому что, я считаю, он начинает снова любить тебя. |
I think about her beautiful little face starting to collapse. |
Я думаю о её прекрасном маленьком лице, которое начинает гнить. |