| This adjoint is sometimes called a reflector. | Этот сопряженный функтор часто называют отражателем. |
| However, this may sometimes yield inaccurate results because different bugs may have different levels of severity and complexity. | Однако, часто такой подход не даёт достаточно точных результатов, потому что разные ошибки имеют различную степень серьёзности и сложности. |
| Synesthesia is sometimes used as a plot device or way of developing a character's inner life. | Синестезия часто используется как сюжетный ход или как способ проявления внутреннего мира героя. |
| It's ridiculous sometimes, and we like to laugh. | Не любить слишком часто и громко смеяться. |
| They are also sometimes killed or injured by ship strikes. | Они часто гибнут или получают травмы от столкновения с транспортными средствами. |
| Internet service providers and website owners are sometimes blamed for not speaking out against this type of harassment. | Интернет-провайдеров и владельцев шёЬ-сайтов часто обвиняют в бездействии по отношению к домогательствам такого типа. |
| The students sometimes drop their things here... while they play catch and clean the pool... | Ученики часто тут что-то теряют, когда играют в мяч или чистят бассейн... |
| Though your health hints do sort of overlap sometimes. | Хотя эти твои советы о здоровье часто противоречат друг другу. |
| Some of your coworkers told us that you and Mr. Williams sometimes carpool together. | Ваши коллеги сказали, что вы с мистером Уильямсом часто подвозили друг друга. |
| To reach his aim, the director had to be sometimes harsh. | Чтобы достичь своей цепи, режиссер часто должен был быть строгим. |
| MacDonald's protagonists were often intelligent, introspective, and (sometimes) cynical men. | Герои романов Макдональда - часто умные и обращённые в себя мужчины, иногда немного циничные. |
| It is sometimes synonymous with voltage-gated calcium channel, although there are also ligand-gated calcium channels. | Часто данный термин синонимичен потенциал-зависимым кальциевым каналам, хотя также существуют и лиганд-зависимые кальциевые каналы. |
| And to think, sometimes, about the fact that they often are... | И подумать о том, что часто они просто... фантазии о власти. |
| Excessively passionate, sometimes too often too meek... timid and brave. | Очень страстный, иногда чересчур страстный... и часто слишком кроткий... робкий и бравый. |
| The hook often attaches to the top part of the letter, sometimes replacing the ascender. | Крюк часто присоединяется к верхней части буквы, иногда замещая верхний выносной элемент. |
| The starkly conflicting impressions illustrate the uneasy relationship that has taken hold between the military and an often distant, sometimes adoring American public. | Совершенно противоположные впечатления иллюстрируют нелегкие отношения, которые установились между армией и часто равнодушной, иногда восхищенной американской публикой. |
| As often happens in war, military equipment sometimes changed hands a few times. | Как это часто бывает на войне, боевая техника иногда несколько раз переходила из рук в руки. |
| And the innocent sometimes... have to think the world is changing. | Зато невинные... часто думают, что мир может измениться к лучшему. |
| She gets detention a lot and she yells at teachers sometimes. | Она часто задерживается после уроков и иногда на учителей орет. |
| Local actors often lack the funding and sometimes the logistical means and the technical capacity to implement effective, local peacebuilding programs. | Местным деятелям часто не хватает финансирования и иногда материальных возможностей и технического потенциала для выполнения эффективных местных миротворческих программ. |
| He sometimes leaves alone to chill. | Он часто уезжал, чтобы развеяться. |
| But, by trying to cure themselves, the Hurdanos sometimes die. | Однако пытаясь самостоятельно вылечиться, хурданяне часто гибнут. |
| With abandoned babies, sometimes they like to name him after the person who found him. | Брошенных детей часто называют именем того, кто их нашел. |
| Mostly kids, sometimes a newborn, in which case, stay focused on the simplicity of the procedure. | Заболеванию часто подвержены дети, в основном новорождённые, в этом случае сконцентрируйтесь на простоте операции. |
| Furthermore, legislative bodies have sometimes assigned mandates to a substantive office that include public information activities. | Кроме того, директивные органы часто наделяют основные подразделения мандатами, включающими мероприятия в области общественной информации. |