Примеры в контексте "Sometimes - Часто"

Примеры: Sometimes - Часто
His vocal styling was sometimes likened to Gene Pitney's. Его вокальный стиль часто сравнивали с манерой Джина Питни.
This policy is sometimes described as a last resort to stimulate the economy. Эта политика часто рассматривается как «последний оплот» для стимулирования экономики.
He lived in Moscow, sometimes visiting his village. Жил в Москве и часто приезжал в свою родную деревню.
Ancient texts sometimes mention sentient speaking dragons, capable of understanding complex emotions such as devotion, kindness, and gratitude. В древних сказаниях часто можно встретить упоминание о говорящих драконах, драконах, способных испытывать такие сложные человеческие чувства, как преданность, доброта и благодарность.
One of the first large-scale international athletics events (outside the Summer Olympics), it is sometimes referred to as the one-day Olympics. Одно из первых крупных легкоатлетических соревнований за пределами Олимпийских игр, часто называется «однодневной Олимпиадой».
Maleficent often wandered alone and sometimes wondered where Stefan might be. Часто Малефисента блуждала в одиночестве, гадая порой, где Стефан может быть.
They often include poor human health, sometimes resulting in high mortality. К неблагоприятным последствиям часто относят ухудшение состояния здоровья человека, что иногда приводит к росту смертности.
Demonstrations are common and sometimes turn violent. Часто проводятся демонстрации, которые в ряде случаев характеризуются всплесками насилия.
Collective action often fails, sometimes dramatically so. Коллективные меры часто не дают результата, а иногда такие провалы бывают вопиющими.
This sometimes requires governmental support, which is often lacking in developing countries. В некоторых случаях для этого требуется поддержка правительств, которая в развивающихся странах часто не оказывается.
Too often the media regrettably falls short of required norms and sometimes plays a negative role. Слишком часто средства массовой информации, к сожалению, не соответствуют необходимым нормам и иногда играют отрицательную роль.
Youth unemployment was often the cause of socio-political upheavals and it sometimes fuelled extremism. Безработица среди молодежи часто является причиной социально-политических волнений, и иногда она подпитывает экстремизм.
They are often detained on account of their irregular status, sometimes in deplorable conditions. В силу их неурегулированного статуса мигранты часто заключаются под стражу, где они иногда находятся в тяжелых условиях.
Surveys (often conducted by civil society) could sometimes serve as an alternative to a fully fledged census. Обзоры (часто проводимые гражданским обществом) иногда могут служить альтернативой полноценной переписи.
This will often entail relocation and, sometimes, providing a different or new identity. Такие программы часто связаны с переселением, а иногда и с изменением или полным обновлением личных данных.
It's true that sometimes I'm rough with others. С другими я часто бываю груб.
We cast our eyes far and wide for them, but sometimes the most heroic people live amongst us. Мы часто закрываем глаза на многое, но зачастую наиболее героические люди живут среди нас.
No pain, less artsy, sometimes floaty, and often stinky. Нет боли, меньше вычурности, иногда парение, хотя не в последнее время, и очень часто - вонь.
I mean, it happens a lot, sometimes too much. В смысле, это очень часто происходит, даже слишком.
This was sometimes more a choice than a necessity as not all of their children would become werewolves. Часто это был их осознанный выбор, нежели необходимость, так как не все их дети становились оборотнями.
Beth often plays in pubs and it's quite a tough crowd, sometimes. Бет часто выступает в пабах, иногда там собирается не самая простая публика.
Often, sometimes even more than once. Часто, иногда даже не один раз.
He mans it sometimes, but not often. Иногда он залезает туда, но не очень часто.
Well, I play with them sometimes, but not very often. Конечно, я играю с ними иногда, но не слишком часто.
We make mistakes, sometimes big ones. Мы часто ошибаемся, иногда очень серьезно.