It is therefore sometimes called a moraic writing system. |
Поэтому его часто называют моровой системой письменности. |
The young roots are sometimes tied or twisted together, and are often encouraged to combine with one another via the process of inosculation. |
Молодые корни часто скручивают или связывают вместе так, чтобы они срастались между собой. |
The source of the Nile is sometimes considered to be Lake Victoria, but the lake has feeder rivers of considerable size. |
Длину Нила часто отсчитывают от озера Виктория, хотя в него и впадают довольно крупные реки. |
But let me first elaborate, just a little bit, on a basic principle behind each search query that we sometimes seem to forget. |
Но сначала позвольте мне рассказать немного подробнее об основном часто забываемом принципе работы поисковой системы. |
Well, I've noticed the Tok'ra have a tendency to leave out minor details sometimes. |
Я заметил, что... ТокРа часто упускают маловажные детали. |
When donors finance 50% or more of a country's national budget, they may sometimes find intervention unavoidable - donors certainly have the power to intervene. |
Налогоплательщики довольно часто считают постоянно растущие бюджеты помощи излишними, особенно, когда лоббисты анти-помощи начинают делать особо громкие заявления. |
The concept of social inclusion sometimes equated with social integration, has been used with increased frequency, both in intergovernmental debate and in policymaking. |
Под социальным единством часто понимают принимаемые правительствами меры в целях построения более однородного в социальном отношении общества. |
In view of this impunity, local residents have become desperate and sometimes resort to lynching and other forms of private vengeance. |
Сталкиваясь с такой безнаказанностью, отчаявшееся население часто берет правосудие в свои руки и само наказывает преступников. |
The onlookers sometimes wait in the windows, keeping lookout. |
Наблюдатели часто стоят у окон, и высматривают нас. |
Women who cannot give birth are sometimes accused of "chewing" all their babies. |
Бесплодные женщины часто обвиняются в том, что они "сжевывают" всех своих младенцев. |
Dervish soldiers used the dhaanto and geeraar traditional dance-song to raise their esprit de corps and sometimes sang it on horseback. |
Бойцы-дервиши использовали традиционный танец-песню «dhaanto», чтобы поднять свой боевой дух, и часто пели её в конных переходах. |
Some of the dancers also participate in musicals and are sometimes called to take part in shows in the National Theatre. |
Некоторые из них до сих пор выступают в мюзиклах, и их часто просят принять участие в большинстве балетных представлений в Национальном театре. |
In real trading, when your own money is at stake, sometimes it so happens that emotions prevent you from realizing a possibly absolutely correct trading strategy. |
В реальном трейдинге, когда на карту поставлены собственные деньги, эмоции часто мешают людям реализовать их, вполне возможно, абсолютно верную стратегию трейдинга. |
Daisy comes over sometimes in the afternoon, I wanted people who wouldn't gossip until we decide what we're going to do. |
Дейзи теперь часто приезжает ко мне по вечерам, и мне нужны люди, которые не разболтают все раньше времени. |
We sometimes say: "Common sense is quite uncommon." |
Мы иногда говорим: "Обыденное сознание встречается не часто". |
In order to give protests greater force, Governments issue them with ever greater frequency, sometimes in the form of joint statements, at international forums. |
Для того чтобы придать протестам большую категоричность, их довольно часто заявляют несколько раз, иногда в форме совместных заявлений, на международных форумах. |
These lesions are less inflammatory and frequently sit upon relatively normal-appearing skin but sometimes it is diffusely red and thickened. |
Эти очаги менее воспалены и часто появляются на коже, имеющей относительно нормальный вид, но иногда она отличается диффузным покраснением и уплотнением. |
Winter days are cool and sometimes gloriously sunny, with little wind, and often start with early morning frost and fog. |
Зимой здесь прохладно, изредка выпадают чудесные солнечные дни с легким ветерком, а по утрам часто бывают заморозки и туман. |
Another long-lasting tradition is the sometimes lethal game of pasola, in which teams of often several hundred horse-riders fight with spears. |
Еще одна древняя традиция, которая иногда приводит к летальному исходу - игра Pasola, в которой команды, часто в несколько сотен всадников, сражаются на копьях. |
Her technique was still often praised, but also sometimes perceived as old-fashioned and mannered, in comparison with the more ensemble-oriented style of the times. |
Ее технику по-прежнему часто хвалили, но иногда воспринимали как старомодную и слишком нравственную по сравнению с более ансамблевым стилем того времени. |
Rangel then attended DeWitt Clinton High School, but was often truant and was sometimes driven home by the police. |
Во время учёбы в средней школе ДеВитта-Клинтона (англ. DeWitt Clinton High School) он часто прогуливал и иногда доставлялся домой полицией. |
Physicists from across Europe (and sometimes further abroad) often visited the Institute to confer with Bohr on new theories and discoveries. |
Физики со всей Европы и других концов света часто посещали Институт, чтобы посоветоваться с Нильсом Бором на темы новых теорий и открытий. |
Keys are often passed on and first-time users are sometimes uncertain of protocol. |
В первый раз наши посетители... часто ведут себя несколько неуверенно. |
Because it includes counties in both Indiana and Kentucky, the Evansville metropolitan area is sometimes referred to as "Kentuckiana". |
Так как этот район включает в себя часть округов южной Индианы, территорию метрополии Луисвилл часто называют «Кентуккиана». |
Bell's spaceship paradox, for a sometimes controversial subject often studied using Rindler coordinates. |
Парадокс Белла - парадоксальный мысленный эксперимент, для изучения которого часто используются координаты Риндлера. |