| These lenses tend to be uncomfortable and sometimes impede the actors' vision, but the visual effects produced can be striking. | Эти линзы часто неудобны, и даже могут затруднять зрение актёров, но впечатляющие визуальные эффекты перевешивают эти недостатки. |
| In this context, the weight function w (x) {\displaystyle w(x)} is sometimes referred to as a density. | В данном контексте весовая функция ш (х) {\displaystyle w(x)} часто употребляется в понятии плотности. |
| Most reconstruction, however, is being financed by the local people, sometimes with foreign benefactors, and often by the monastics themselves. | Большинство восстановительных работ, однако, финансируется местными жителями, иногда зарубежными спонсорами, а очень часто и самими монахами. |
| "Hard" pads are usually constructed with metal (and sometimes wood) for durability, and usually come with a raised bar behind the player. | «Твердые» платформы обычно создаются из металла (иногда дерева) и часто сопровождаются поручнем за спиной у игрока. |
| There, Kesey often spent time talking to the patients, sometimes under the influence of the hallucinogenic drugs he had volunteered to experiment with. | Кизи часто проводил время в разговорах с пациентами, иногда находясь под влиянием галлюциногенов, которые он принимал, участвуя в экспериментах с психоделиками. |
| As they often include or require game-like features or thinking, mathematical puzzles are sometimes also called mathematical games. | Поскольку головоломки часто включают или требуют подобные игре возможности или игровое мышление, математические головоломки иногда также причисляют к математическим играм. |
| Often leaves or leafy shoots are shown growing from his open mouth and sometimes even from the nose and eyes as well. | Часто листья или побеги листьев показаны растущими из открытого рта, а иногда даже из носа и глаз. |
| Also I have two children (daughters really) and although sometimes very tiring to be the father of two creatures really gives emotions often irreplaceable. | У меня также есть 2 детей (дочери на самом деле), и, хотя иногда очень утомительно быть отцом два существа действительно дает эмоции часто незаменим. |
| Lodges sometimes used the music of other composers for their proceedings (with or without permission) often adding different words. | Ложи иногда использовали музыку других композиторов для своих церемоний (с разрешения или без разрешения), часто добавляя разные слова. |
| His father was an alcoholic who often beat and lashed him and sometimes burnt his body with cigarettes. | Его отец был алкоголиком, часто бил и хлестал его, а иногда тушил об его тело сигареты. |
| When Farmer sang this song at these occasions, she often wore a white dress, was accompanied by Cassar on the piano and sometimes wept. | Когда Фармер пела эту песню, она часто была одета в белое платье, Кассар играл на фортепиано, а иногда Милен плакала. |
| That's probably why our actions are fallible, and sometimes lead to disaster. | Возможно, поэтому наши действия часто ошибочны и иногда ведут к катастрофе |
| In her analysis, it serves everyone for men and women to share their sometimes different but often complementary strengths - a conclusion that seems reassuring, not oppressive. | В своем анализе она показывает, что для мужчин и женщин выгодно совместно использовать свои иногда разные, но часто дополняющие друг друга сильные стороны - заключение, которое выглядит обнадеживающим, а не гнетущим. |
| Since then, the two parties have taken turns in power, sometimes in grand coalitions and often in partnership with smaller parties. | Начиная с этого момента, эти две партии поочерёдно приходили к власти, иногда в составе большой коалиции и очень часто в сотрудничестве с меньшими партиями. |
| HHV-7 often acts together with HHV-6, and the viruses together are sometimes referred to by their genus, Roseolovirus. | ВГЧ-7 часто действует совместно с ВГЧ-6, вместе они относятся к роду Roseolovirus. |
| MOLAP (multi-dimensional online analytical processing) is the classic form of OLAP and is sometimes referred to as just OLAP. | MOLAP - классическая форма OLAP, так что её часто называют просто OLAP. |
| I did hear sometimes these girls send pictures that's not really them. | Я слышал, бабы часто присылают фотки не свои, а более симпатичных подружек. |
| Villagers who returned after the withdrawal of Serb forces found livestock killed or disappeared, while corpses were sometimes thrown into wells to contaminate drinking water. | Жители деревни, возвращавшиеся после отхода сербских войск, обнаруживали, что их скот убит или угнан, при этом для отравления воды туши скота часто забрасывались в колодцы. |
| In this period, he was often unemployed and homeless, and sometimes slept on the street, in theaters, or at friends' houses. | В этот период у Аль Пачино часто не было ни работы, ни крыши над головой, иногда ему приходилось ночевать на улице, в театрах или оставаться у друзей. |
| But the picture isn't always perfect, as we all know, and sometimes strands of magnetic field remain inside the superconductor. | Но мы знаем, что идеальной картинки часто не получается, иногда линии магнитного поля остаются внутри суперпроводника. |
| Dworkin's short fiction and novels often incorporated elements from her life and themes from her nonfiction writing, sometimes related by a first-person narrator. | Короткие рассказы и романы Дворкин часто включают элементы её собственной жизни и темы, затронутые в её публицистических произведениях, о которых иногда говорится от первого лица. |
| Although not a religious symbol, licitars were often bought to take home as a reminder of their long and sometimes arduous journey to Zagorje. | Хотя сердце не было религиозным символом, его часто увозили домой в качестве напоминания о их долгом и порой трудном пути в Загорье. |
| The images are sometimes authored by people or organizations outside NASA, and therefore APOD images are often copyrighted, unlike many other NASA image galleries. | При этом довольно часто снимки с сайта APOD защищены авторским правом, в отличие от других подобных галерей изображений NASA, потому что их авторами иногда оказываются люди или организации, не имеющие прямого отношения к NASA. |
| Scotoplanes, like many sea cucumbers, often occur in huge densities, sometimes numbering in the hundreds when observed. | Scotoplanes, как и многие морские огурцы, часто встречается на больших глубинах (иногда видят сотни особей). |
| She comes out for holidays sometimes but not as often as we like | Иногда она приезжает на праздники, но не так часто, как хотели бы мы. |