| Contestants are often asked to design and construct a custom outfit, sometimes incorporating unconventional materials. | Участникам часто предлагается спроектировать и создать индивидуальный наряд, иногда включающий нетрадиционные материалы. |
| These gases often ignite, sometimes spectacularly, as the normally very rich mixtures of the still burning fuel exits the exhaust ports. | Эти газы часто воспламеняются, иногда впечатляюще, когда очень богатые смеси ещё горящего топлива покидают выхлопные трубы. |
| Tolkien changed names rather frequently, sometimes with several new variants (rejected in turn) written in a single manuscript. | Р. Р. Толкин довольно часто менял их, иногда используя несколько новых вариантов (в свою очередь отвергнутых) в одной и той же рукописи. |
| Generally speaking, in fact, the international organizations have indeed maintained a piecemeal, and sometimes partial, approach to human rights inasmuch as those rights are sometimes realized selectively. | В целом международные организации даже продолжали применять к правам человека частичный, а иногда и пристрастный подход, поскольку они часто осуществляются селективным образом. |
| He often crossed streets, sometimes sitting in the streets and sometimes even sleeping on them. | Он часто переходил улицы, иногда сидел на улице, а иногда даже спал на них. |
| Depression without mania is sometimes referred to as unipolar because the mood remains at one emotional state or "pole". | Депрессия без периодов мании часто называется униполярной депрессией, поскольку настроение остаётся в одном эмоциональном состоянии или «полюсе». |
| But, look, I was pretty far gone sometimes myself, and never gave up on me. | Послушай, я сам далеко забирался довольно часто, и никогда не сдавался. |
| Although they are broadly consistent, they sometimes differ in detail. | Согласующиеся в своей основе, они часто расходятся в частностях. |
| Butterfly doors A type of door sometimes seen on high-performance cars. | Крыло бабочки - тип дверей, часто использующихся в автомобилях высокого класса. |
| It is also sometimes called energy flow. | Также часто называемый просто свободной энергией. |
| Trucks, vans and commercial vehicles sometimes have the CHMSL mounted to the trailing edge of the vehicle's roof. | На коммерческих автомобилях, фургонах и грузовиках часто крепят на кромке крыши автомобиля. |
| As such, he is sometimes gullible, leading to negative consequences. | В связи с этим, его почерк часто бывает неразборчивым, что иногда приводит к курьёзным последствиям. |
| Although 1seg is designed for mobile usage, reception is sometimes problematic in moving vehicles. | Однако, несмотря на то, что 1seg разработан именно для использования в мобильных и портативных устройствах, часто в движущемся транспорте пользователи испытывают проблемы с приёмам сигнала этого сервиса. |
| They will often approach and sometimes climb onto people, as they are used to human interaction. | Обезьяны часто приближаются и иногда запрыгивают на людей, поскольку они привыкли к взаимодействию с людьми. |
| Too often, highly sensitive information leaked out, sometimes in real time. | Слишком часто, иногда в режиме реального времени, происходят утечки весьма чувствительной информации. |
| She sometimes has a problem with her shower. | У неё часто бывают проблемы с душем. |
| But sometimes you've got to choose a side. | Но часто бывает так, что приходится выбирать сторону. |
| And sometimes it happens the one you never expected. | А иногда вещи Вы не ожидали бы когда-нибудь часто бывает. |
| I often watch it, sometimes hours in a row. | Часто смотрю ее, иногда часами. |
| But sometimes, in acute situations such as this, often what is right can take on multiple interpretations. | Но иногда в сложных ситуациях, как эта, часто то, что правильно, имеет множество трактовок. |
| She is sometimes upset with her children but still loves them. | Часто подшучивает над своим мужем и детьми, но при этом очень их любит. |
| During a wet spring, the river often overflows its banks, sometimes flooding nearby houses. | Весной река часто выходит из берегов, иногда затапливая близлежащие дома. |
| The drab sole is sometimes used as an aquarium fish. | Часто гольян используется в качестве аквариумной рыбы. |
| Recurring characters often play major roles in more than one episode, sometimes being the main focus. | Периодические персонажи, как правило, играют заметную роль в сериале, часто даже более важную в том эпизоде, в котором появляются, чем главные герои. |
| The red wines produced are usually blended, from Cabernet Sauvignon, Merlot and sometimes Cabernet Franc. | Красное вино часто производится из смеси сортов Каберне Совиньон, Мерло и иногда Каберне Фран. |