It is situated on the sea coast revealing a splendid view of the Balkan Mountains and the bay of Sunny Beach, St. Vlas and Elenite. |
Она находится на берегу моря с прекрасным панорамным видом на горы Стара-Планина и на залив курортного комплекса "Солнечный берег", на село Святого Власа и на туристический поселок "Елените" (олени). |
At 9.05 a.m. it arrived at the Ibn Sina company, situated 35 kilometres to the north of Baghdad, which is one of the enterprises of the Military Industry Authority. |
Предприятие «Ибн-Сина» находится в 35 километрах к северу от Багдада и является одним из предприятий Военно-промышленной корпорации, которое занимается исследованиями в области химической промышленности и производством органических и неорганических сырьевых материалов, которые требуются для гражданских отраслей промышленности Ирака. |
Grünewald stretches through the communes of Niederanven, Steinsel, and Walferdange; the centre of the forest is situated 6 kilometres (3.7 mi) north-east of central Luxembourg City. |
Грюневальд находится на территории коммун Нидеранвен, Штейнсель, и Вальферданж; центр леса находится в 6 км к северо-востоку от центра столицы Люксембурга. |
A villa recently built (2003), situated in the bay of Kosiraca, close to the sea; the bay faces north-west and is safe for the anchorage of boats, sheltered from all types of winds except from the north wind called "tramontana". |
Новая вилла, у самого моря, построена в 2003 году, находится в бухте Косирача, которая открыта к северо-западу и безопасна для бросания якоря при всех ветрах, кроме трамонтаны. Перед виллой находится пренадлежащий ей мол с пристанью. |
Hotel Mistral is situated in the charming town Balchik, close to the well known resort Albena. It is a newly build four star hotel at the yacht port. |
Отель выходит на на чудесный залив Белая Лагуна, из него открывается захватывающий панорамный вид, он находится в уединенном тихом регионе, позади на скалах находится 18-луночное поле для гольфа. |
The apartment is situated in a complex 300 m away from the beach. It consists of a dining room with a kitchenette, a bedroom, a bathroom and a terrace.The apartment is fully furnished. |
Квартира находится на популярном морском курорте, в 300 метрах от моря, в доме с хорошей инфраструктурой, имеется бассейн. |
Düren is situated right in the middle between the two famous cities Aachen (Aix-la-chapelle) and Cologne. Since the apartment is only 5 minutes from the train station you'll be at the Cathedral of Cologne in less than 30 minutes. |
Город Дюрен находится примерно по-середине между метрополией на Рейне Кельном и городом Карла Великого Аахеном(около получаса в каждую сторону). |
The restaurant "Michal" is situated in one of the oldest parts of historical Prague, on the right bank of the River Vltava, only a few steps away from the stone arches of Charles Bridge. |
Ресторан "Михал" находится всего в нескольких шагах от каменных сводов Карлова моста, и совсем рядом со Староместской площадью. |
A memorial shrine to Mitr is situated on a small street in Jomtien, off Jomtien Road in front of the Amphoe Bang Lamung Revenue Department, behind Jomtien Palm Beach Hotel. |
Мемориальная усыпальница Митра находится на небольшой улице в Паттайе, на Jomtien Road за гостиницей Jomtien Palm Beach Hotel. |
There are also six NATURA 2000 sites, including the Lake of Seven Islands, a combined NATURA 2000 and Ramsar site of 10 km2 situated very close to the Polish-Russian border. |
В ней также находится шесть участков сети "НАТУРА-2000", включая расположенное совсем рядом с польско-российской границей озеро Семь Островов площадью 10 км2, которое относится к сети "НАТУРА-2000"и одновременно является объектом, охраняемым в соответствии с Рамсарской конвенцией. |
In a situation where the place of effective management is aboard a ship or a boat, the article determines that the place of effective management is deemed to be situated in the contracting State where the home harbour of the ship or boat is situated. |
Когда фактический руководящий орган находится на борту морского или речного судна, то, согласно статье, считается, что он находится в договаривающемся государстве, где расположен порт приписки этого морского и речного судна. |
Towards the east the municipality extends to the forested Hymettus mountain, where the 11th century Kaisariani Monastery is situated. |
К востоку находится гора Имитос, на склоне которого находится монастырь Кесариани XI века. |
Newly-built villa in the village of Drachevo, just 20 km to the west of the coastal town Bourgas. The property is situated at the foothill of the Strandja Mountains and near the... |
Новый дом находится в красивом селе Драчево в 20 км на запад от города Бургас в подножие горы... |
Description: Category: Bed & Breakfast Rua de Cedofeita, 193 - PORTO, PORTUGAL Description: Pensão Estoril is situated in Porto's city centre, in a... |
Описание: Отель Pensao Estoril находится в центре города Порту, в тихом местечке, в... |
The "META" Hotel-Restaurant is located in the South of Poland in the picturesquely situated town of Szczyrk - a pearl of the Bielsko Poviat, one of the most popular tourist resorts both in the summer and in the winter. |
Отель Мета находится на юге Польши в живописной местности Щирк - жемчужине бельского повета, одной из наиболее посещаемых туристических местностей Польши и зимой и летом. |
The municipality is situated in the heart of the Netherlands, close to the A2 Motorway, the railway line from Utrecht to's-Hertogenbosch and the rivers Waal and Maas. |
Находится в центральной части Нидерландов, недалеко от автомагистрали А2, на железнодорожной линии Утрехт-Хертогенбос, у рек Ваал и Маас. |
For the purpose of this Agreement, the application for authorization shall be submitted by the transport operator to the competent authorities of the Contracting Party on whose territory the point of departure is situated, hereinafter referred to as the «Authorizing authority». |
Для цели настоящего Соглашения заявка на получение разрешения направляется транспортным оператором компетентному органу Договаривающейся стороны, на территории которой находится пункт отправления. |
The Republic of Djibouti is situated in the Horn of Africa on the Bab al-Mandab strait, which links the southern entry to the Red Sea with the Gulf of Aden and the Indian Ocean. |
Республика Джибути находится на востоке Африканского континента, выходя к Баб-эль-Мандебскому проливу, связывающему Красное море с Аденским заливом и далее с Индийским океаном. |
It is situated in West Africa and is bordered to the east by Ghana, to the north by Mali and Burkina Faso and to the west by Liberia and Guinea; it has a coastline of 600 km which constitutes its southern border. |
Кот-д'Ивуар находится в Западной Африке и граничит с Ганой на востоке, Мали и Буркина-Фасо на севере, Либерией и Гвинеей на западе; его южной границей является береговая линия, протяженностью 600 километров. |
As one of the most dominating landmarks on the city's seafront, the Park Inn Pribaltiyskaya, St. Petersburg is ideally situated near world-renowned cultural attractions, the main airport as well as great rail and road links. |
Гостиница Парк Инн Прибалтийская находится на берегу Финского залива, недалеко от центра города и известных памятников культуры. Гостиница имеет хорошее транспортное сообщение с аэропортом и железнодорожными вокзалами. |
It is situated in the heart of Frankfurt, just 100 m away from the main station and only 500 m to the exhibition centre; so it's easy reachable for guests and exhibitors. |
Он находится в центре Франкфурта, в 100 метрах от главного вокзала и в 500 метрах от выставочного центра. |
The hotel "Peten Esplendido" is situated in the town of Samt Benito, that in fact is a part of Flores, its "foothold" on the "continent". |
Отель "Петен Эсплендидо" (Peten Esplendido) находится в городке Сан-Бенито, который фактически является частью Флореса, его "плацдармом" на "континенте". |
The Open Joint-stock company "The Airport Arkhangelsk" was founded on February, 5, 1963.It is situated about six kilometers to the north-east of Arkhangelsk and is 18 meters higher than the city. |
Открытое акционерное общество "Аэропорт Архангельск" основано 5 февраля 1963 года. Аэропорт находится в шести километрах северо-восточнее города Архангельска, и выше его на 18 метров. |
The language school is situated in what was West Berlin, in one of the most beautiful districts, which also happens to be one of the liveliest quarters of the city - Schöneberg. |
Школа находится в бывшей западной части города, в одном из самых красивых районов Берлина, который одновременно является и самым оживленным - это район Шенеберг (Schöneberg). |
Mäntymotelli is situated in Southern Savo, Finland at the beautiful scene of Mäntyharju, just on the coast of the lake Peruvesi. We have decades of experience in accomodation and camping services and also a famous dance restaurant with its dancing parquet and famous Finnish entertainers. |
Центр находится в Финляндии, в районе «Южного Саво», в 40 км от Миккели на берегу озера Перувеси, в 150-ти км от границы России с Финляндией "Ваалимаа". |