Simon is definitely going back now. |
Саймон определенно собирается назад. |
Simon Lee has gotten hold of a counter agent. |
Саймон Ли завладел противоядием. |
Simon Lewis: Don't take consciousness for granted |
Саймон Льюис: Цените разум |
This is Emily's father, Simon. |
Это отец Эмили, Саймон. |
Simon, you didn't have to... |
Саймон, не обязательно было... |
Do you recognize this, Simon? |
Узнаете это, Саймон? |
At Mrs. Simon's house. |
В доме миссис Саймон. |
There's nothing I'd like more, Simon. |
Жду с нетерпением, Саймон. |
Simon, how's it going? |
Саймон, как дела? |
Her old sports coach, Simon Lamb. |
Ее тренер, Саймон Ламб. |
Simon Lamb isn't your daughter's... |
Саймон Ламб вашу дочь не... |
No time to lose, Simon. |
Нет времени, Саймон. |
Simon Roberts, you're under arrest. |
Саймон Робертс, вы арестованы. |
Simon at the front desk gives out the combos. |
Саймон из приемной занимается размещением. |
This is Mr. Simon Graham. |
Это мистер Саймон Грэм. |
Simon's kind of a legend. |
Саймон просто стал легендой. |
I'm free, by the way, this is Simon. |
А это Саймон. Привет. |
Simon, are you in there? |
Саймон, ты там? |
Paul Simon has written some very extraordinary things. |
Пол Саймон написал потрясающие вещи. |
You can't trust him, Simon. |
Не доверяй ему, Саймон. |
How's it going, Simon? |
Как дела, Саймон? |
Simon, you can start your neuro. |
Саймон, можешь приступать. |
I'm sorry for you, Simon. |
Я сожалею, Саймон. |
Is Jack Simon the White Ghost? |
Джек Саймон Белый Призрак? |
Jack Simon did some work for us. |
Джек Саймон работал на нас |