A spy we assumed was Simon. |
лазутчика мы приняли, им оказался Саймон. |
Please stop asking yourself "What would Simon Roberts do?" |
Прошу, прекрати себя спрашивать "Что сделал бы Саймон Робертс?" |
You know I'm Simon Stiles, right? |
А вы в курсе, что я Саймон Стайелз? |
What would your fiancee think of that, Simon? |
Что бы твоя невеста подумала об этом, Саймон? |
I had no idea that Simon and Holly had gotten so cozy at my wedding shower. |
Я и представить не могла, что Холли и Саймон так спелись на моей предсвадебной вечеринке. |
Simon, I tried to stop her! |
Саймон, я пыталась ее остановить! |
Simon, just so we're clear - |
Саймон, просто чтобы все прояснить: |
Sorry, Simon, you were saying? |
Прости, Саймон, что ты говорил? |
If you read the book, Simon, you'll find out. |
Если ты прочтешь книгу, Саймон, возможно, ты узнаешь. |
Simple Simon says, "No laughing." |
Простак Саймон говорит: "Не смейся!" |
Simple Simon says, "Everybody laugh." |
Простак Саймон говорит: "Все смейтесь". |
Simon, you're over 30, right? |
Саймон, тебе ведь за 30, верно? |
And when Simon laid down those nets, he caught so many fish, the boat almost sank. |
И, когда Саймон закинул свои сети, он поймал столько рыбы, что лодка чуть не потонула. |
Simon's realized that his safest move is to hide, get off the grid until he can assess the situation. |
Саймон понял, что безопаснее всего - прятаться, оставаться в тени, пока он не сможет оценить ситуацию. |
And you're worried about this guy Simon? |
А тот парень, Саймон, вызывает беспокойство? |
Where the hell are you, Simon? |
Саймон, где ты, чёрт? |
That is my niece, Komoyo, and her children, Esther and Simon. |
Это моя племянница, Комойо, и ее дети, Эстер и Саймон. |
(Monty Simon) Keep them! |
(Монти и Саймон) Сдерживают их! |
Simon, stop talking this nonsense and just come inside. |
Не был крутым... Саймон, прекрати нести эту чушь и вернись в дом! |
Why didn't Simon Harris say anything about his camera disappearing? |
Почему Саймон Харрис ничего не сказал об исчезновении своей камеры? |
The guy who did most of this - Simon Escher - he's got a list of names. |
Парень, который провернул большую часть тех дел - Саймон Эшер - у него был список с именами. |
Ladies and gentlemen, Nick Frost and Simon Pegg! |
Дамы и господа, Ник Фрост и Саймон Пегг! |
You think I did it, Simon? |
Думаешь, я это сделала, Саймон? |
All this time, and I still don't know who the real Simon Asher is. |
Столько времени, а я всё ещё не знаю, кто такой настоящий Саймон Ашер. |
Simon... no one has heard from the twins in months. |
Саймон... Пару месяцев от них не было ни слуху ни духу. |