You're not getting married to simon today. |
Ты не выходишь за Саймона сегодня. |
No word yet from simon elder... |
Пока еще ни слова от Саймона Элдера... |
They'll reinstate your darling stock now that you're not marrying simon anymore. |
Они восстановят твои акции в корпорации теперь, когда ты не выходишь за Саймона. |
Well, we don't look like simon & garfunkel. |
Мы же не похожи на Саймона и Гарфанкла. |
Paul simon wrote a song about that. |
У Пола Саймона есть такая песня... |
People used to say that about robert, But simon had tenacity... And drive. |
Люди так говорили о Роберте, но у Саймона было упорство... и напористость. |
It's not cool, like simon's shirt. |
Это не так клево, как футболка Саймона. |
That she believes simon elder's new company may face |
Она полагает, что новая компания Саймона Элдера может встретиться |
Rewriting the rules of decency, Whilst your son is on a one-man crusade, Attempting to avenge the death of our late, great king simon. |
Переписывая правила приличия, в то время ваш сын единственный человек, который борется, пытаясь отомстить за смерть последнего великого короля Саймона. |
So, sage, are you the hugest simon & garfunkel fan or what? |
Итак, Шалфей, ты фанатеешь от Саймона и Гарфанкла, или как? |
The only thing you'll need is... are you familiar with the songs of simon & garfunkel? |
Единственное что вам еще надо... вы знаете песни Саймона и Гарфанкла? |
Listen, you didn't tell him about simon and me, did you? |
Послушай, ты ведь не говорил ему про меня и Саймона, так ведь? |
She married Matthew Simon in 1993. |
Она вторично вышла замуж за Мэтью Саймона в 1993 году. |
Simon's sister said he was involved somehow. |
Сестра Саймона сказала, что он тоже в этом участвовал. |
Whoever killed Simon was after Mike. |
Тот кто убил Саймона, хотел убить Майка. |
I want everything you've got on Simon Neary. |
Мне нужно всё, что у тебя есть на Саймона Нири. |
You're looking at the flight plan for Simon Fischer's private plane. |
Это план полета частного самолета Саймона Фишера. |
I'm calling you on behalf of Mr. Simon. |
Я звоню вам от лица мистера Саймона. |
I tried to pull the ultimate Simon Roberts, and I failed. |
Пытался провернуть трюк Саймона Робертса и провалился. |
Tom had borrowed Simon's jacket, and the rest you know. |
Том надел куртку Саймона, а остальное вы знаете. |
I killed Simon Plame for trying to take your father away from me. |
Я убил Саймона за попытку похищения твоего отца. |
I'm calling about a former employee of yours - Simon. |
Я звоню по поводу вашего бывшего сотрудника Саймона. |
When it comes to Simon, I don't take chances. |
Я не собираюсь рисковать, когда дело касается Саймона. |
They'll grab Simon as soon as he shows his face. |
И схватят Саймона, как только он покажется. |
We need to keep Simon out of Samaritan's sight. |
Нам надо держать Саймона вне поля зрения Самаритянина. |