| Simon stepped in front of an 18-wheeler. | Саймон вышел на дорогу перед машиной. |
| Simon's having a glass of Sherry with my advisor. | Саймон с бокалом "Шерри" с моим советником. |
| In the Worcester Cortexiphan trials, there was a boy, Simon Phillips. | В Вустере в экспериментах с кортексифаном участвовал один мальчик, Саймон Филипс. |
| Please, Simon, come back to Boston with me. | Прошу, Саймон, вернитесь со мной в Бостон. |
| Mind the train, Simple Simon. | Не пропусти свой поезд, Простак Саймон. |
| The victim, Simon Ross, was a veteran reporter with The Guardian newspaper in London. | Убитый, Саймон Росс, был опытным репортером, работавшим на лондонскую "Гардиан". |
| Simon Ross, a reporter with The Guardian newspaper... | Саймон Росс, репортер лондонской "Гардиан"... |
| DMV records show Ricker living in Suffolk County under the name Simon Strocker. | По данным департамента транспорта, Рикер живет в округе Саффолк под именем Саймон Строкер. |
| Once I'd encouraged him, Simon really took control. | Когда я его подбодрила, Саймон сразу перехватил инициативу. |
| I knew that meant that Simon was coming towards me. | Я знал, что это значит, что Саймон спускается ко мне. |
| I had a pleased feeling, that it meant that Simon was alive. | Но я был доволен, так как это означало, что Саймон жив. |
| "Simon!", it was quite clearly a shout of my name. | "Саймон!", явно кто-то выкрикивал мое имя. |
| Simon's a law unto himself these days. | В последнее время Саймон сам себе хозяин. |
| Simon said Oswald was broken hearted when the girl left at the end of the summer. | Саймон говорил, что она разбила сердце Освальду, когда уехала... в конце лета. |
| Be patient with this one, Simon. | Будь терпеливей с ним, Саймон. |
| Simon, please, disabuse Tom of the idea that he wasn't good tonight. | Саймон, пожалуйста, скажи Тому, что он сегодня хорошо выступал. |
| I'm out of business, Simon. | Я ушел из дел, Саймон. |
| Al Simon said it was a "bad luck" discount. | Аль Саймон сказал, что даст нам скидку на один из плохих случаев. |
| But seriously, Simon, it's fine. | Но, Саймон, все нормально, правда. |
| When I was 16, I went out with a 28-year-old roofer called Simon. | Когда мне было 16, я встречалась с 28-ми летним кровельщиком по имени Саймон. |
| Sudden death does not sound like fun game, Simon. | Внезапная смерть не звучит как забавная игра, Саймон. |
| She was Simon's choice, not mine. | Её выбрал Саймон, а не я. |
| When Simon got this far, of course, they threw him off a roof. | Когда Саймон узнал об этом, они и сбросили его с крыши. |
| Simon Dee asks me if I like his shirt. | Саймон Ди спрашивает меня, нравится ли мне его рубашка. |
| Our Joan's eldest son, Simon. | Нашей Джоан старший сын, Саймон. |