Our longest-running champion ever, the man with all the answers, Simon Lo. |
Наш самый долговременный чемпион, человек, знающий ответы на все вопросы, Саймон Лоу. |
Simon, this is your final question. |
Саймон, вот вам последний вопрос. |
Simon Lo, thanks for playing Game Of Champions, and congratulations to our new quiz champion James Holbrook. |
Саймон Лоу, спасибо, что играли в "Игру чемпионов", и поздравляем нового победителя нашей викторины Джеймса Холбрука. |
Simon had just lost £1,000. |
Саймон только что упустил 1000 фунтов. |
Simon, Dawn, James, and me. |
Саймон, Доун, Джеймс и я. |
Simon was always playing with circuits and wires at school. |
Саймон постоянно игрался в школе со схемами и проводами. |
Simon Lo wrote it just before he graduated. |
Саймон Лоу написал его перед окончанием школы. |
I wonder if Simon saw it like that. |
Интересно, так ли это воспринимал Саймон. |
Well, excuse us, Simon, but this is where we live. |
Вы уж извините нас, Саймон, но мы здесь живём. |
Simon, you'll be off-air for the Professor's round. |
Саймон, тебя не будет в эфире во время раунда профессора. |
I don't think people realised just how smart Simon was. |
Думаю, люди не понимали, насколько умён был Саймон. |
Well, they like Paul Simon. |
Ну, им нравится Пол Саймон. |
But that jumps another 10 points if they were to learn that Simon himself suggested the referendum to abolish. |
Но цифры поднимутся еще на 10 пунктов, если они узнают, что референдум предложил сам Саймон. |
Simon says tug at your ear. |
Саймон говорит - дерните себя за ухо. |
Simon says hands on your head. |
Саймон говорит - руки на голову. |
Simon says hands on your knees. |
Саймон говорит - руки на колени. |
Delbar is your patient, Simon. |
Делбар - твоя пациентка, Саймон. |
They look a bit like the folk duo, Simon and Garfunkel. |
Они похожи на фолк-дуэт "Саймон и Гарфанкел". |
Simon and Garfunkel detecting the spoil heap. |
Саймон и Гарфанкел копаются в отвале. |
Simon's only thinking about this nonsense, Mother. |
Саймон лишь думает об этой глупости, мама. |
Simon grew up and followed me around for 7 years, saying unintelligible things. |
Саймон вырос и семь лет ходил за мной и говорил непонятные вещи. |
Remember, Simon Dermott. Room 136, the Ritz. It's urgent. |
Запомните, Саймон Бернад, номер 136, отель Ритц, это срочно. |
Simon and Garfunkel are coming to town. |
Саймон и Гарфанкел приезжают в город. |
I think perhaps that's not the right word, Simon. |
Я думаю, возможно, это не самое верное слово, Саймон. |
Simon, this is my dad, Steve. |
Саймон, это мой отец, Стив. |