Английский - русский
Перевод слова Simon
Вариант перевода Саймон

Примеры в контексте "Simon - Саймон"

Примеры: Simon - Саймон
Simon paid $10 million to break out of prison. Саймон заплатил 10 миллионов за побег из тюрьмы.
Rocket, Simon, hold me out the back. Ракета, Саймон, будете держать меня.
Here, Simon, pass us the forensic kit. Саймон, передай сумку со снаряжением.
Simon tried to fire at them with his gun. Саймон стрелял в них... из ружья...
Simon, men aren't the ones who leave. Саймон, мужчины редко бросают семью.
Simon, your ex-wife is on her way up. Саймон, твоя бывшая жена уже поднимается.
That man is Simon Lee, pollster to the re-election campaign of Governor Murray. Это Саймон Ли, социолог в переизбирательной кампании губернатора Мюррей.
He'd kill the Commissioner, and Simon would be collateral damage. Он убил комиссара, и Саймон - побочный ущерб.
You're a hard man to track down, Mr. Simon. А вас трудно найти, мистер Саймон.
It's not the fault of the focus data, Simon. Эти люди не виноваты, Саймон.
Mr. Simon, instead of cracking heads you must think with your head. Г-н Саймон, вместо взлома голов, нужно думать головой.
Look, Simon's locked away in a secret prison. Послушай, Саймон заперт в секретной тюрьме.
Simon would like to apologize for his odor. Саймон хочет извиниться за свою вонь.
She has been using you from the start, Simon. Она использует тебя с самого начала, Саймон.
Simon maybe there are some things it's better never to remember. Саймон есть вещи, которые лучше не помнить.
Simon it's not the gambling that you want to forget. Саймон ты хочешь забыть не азартные игры.
Simon, you don't have to do this. Саймон, ты не должен этого делать.
Simon, this pretty lady said that you could push the button. Саймон, эта милая леди разрешила нажать на кнопку.
My brothers, Simon and Ned, were here you know. Мои братья Саймон и Нед учились здесь.
Simon, I have a preliminary itinerary for the event... Саймон, у меня тут предварительный план мероприятий...
I have come to the do-over fork in life's road, Simon. Я пришёл к развилке на жизненном пути, Саймон.
I have no money, and Simon won't help me. И саймон не будет помогать мне.
Simon didn't. Simon didn't. Саймон не делал, Саймон не делал.
There's the Simon you know, and there's the future Simon. Есть Саймон, которого ты знаешь, а есть Саймон из будущего.
Or should I be sports star as Simon Brown - "Simon Brown". Или мне придется проявить себя в спорте как Саймон Браун, которого так и зовут - Саймон Браун.