Английский - русский
Перевод слова Simon
Вариант перевода Саймон

Примеры в контексте "Simon - Саймон"

Примеры: Simon - Саймон
With his father a vocal Nonconformist, the young Simon acquired his Puritan religious views early in life. Под влиянием отца молодой Саймон приобрел свои пуританские религиозные взгляды в раннем возрасте.
A Treasury of Grand Opera, Simon & Schuster, New York 1946. Сокровище Гранд Опера, Саймон и Шустер, Нью-Йорк, 1946.
The former UK Labour Member of Parliament Siôn Simon is a known to have the condition. Бывший депутат лейборист Великобритании Сион Саймон является известным страдальцем.
Simon, you must take this message to father. Саймон, ты должен отнести послание отцу.
Simon and Abdul, he's in charge of the cleaning. Саймон. Абдул, он отвечает за уборку.
You got to give him a chance to do his job, Simon - he's a pro. Дай ему шанс выполнять свою работу, Саймон... он профессионал.
Judge Simon, this is Dr. Cal Lightman. Судья Саймон, это доктор Кэл Лайтман.
Simon and his fiancee just kidnapped the children from foster care. Саймон с невестой только что похитили детей из приюта.
Sorry, Simon, don't take it personal. Извини, Саймон, ничего личного.
Good morning, Janie, Simon... and Harriet. Доброе утро Джени, Саймон и Хэрриет.
Simon, this is my neighbor, Colin. Саймон, это мой сосед Колин.
The producers are Simon Massey, Suzanne McAuley, and James Flynn. Продюсеры - Саймон Мэсси, Сьюзан МакОли и Джеймс Флинн.
Call Simon and tell him to handle the rest. Остальным пусть Саймон занимается, сообщи ему.
But Mr. Simon, we are the hostages. Но, мистер Саймон. мы заложники.
I'm wondering where you were in committee, Simon. Меня удивила твоя позиция на комитете, Саймон.
Simon, the only thing that we can do to influence events now is to resign. Саймон, для нас единственным рычагом влияния становится отставка.
Simon, you're meant to be studying. Саймон, ты должен был учиться.
Simon, sorry I didn't get back to you sooner. Саймон, прости, что не перезвонила раньше.
Simon would have never even known about the Shadow World. Саймон бы никогда не узнал о Сумеречном мире.
Simon got this for me for Mother's Day. Саймон подарил мне это на День Матери.
Simon, we have always been here for each other. Саймон, мы всегда поддерживали друг друга.
Simon lost his head in the heat of battle. Саймон потерял голову в пылу схватки.
He stole the nuke, and Simon Asher had to pay the ultimate price. Украл бомбу, а Саймон Ашеру пришлось заплатить самую высокую цену.
Now I want you to relax, Simon. Саймон, я прошу вас расслабиться.
Simon, you don't have to do this. Саймон, ты не обязан этого делать.