Примеры в контексте "Sea - Сэо"

Примеры: Sea - Сэо
The Working Group expressed its support for the preparation of a protocol on SEA and urged that the provisions of the Aarhus Convention should be fully reflected in the instrument. Рабочая группа поддержала подготовку протокола по СЭО и настоятельно рекомендовала полностью отразить положения Орхусской конвенции в этом документе.
The representative of the International Association for Impact Assessment will be invited to report on the preparation of two-page informal pamphlets on key issues in SEA practice. Представителю Международной ассоциации по оценке воздействия будет предложено рассказать о ходе подготовки двухстраничных информационных буклетов по ключевым вопросам практики СЭО.
The presentation raised much interest and prompted further questions from the delegations on the carrying out of EIA and SEA in the Republic of Korea. Доклад вызвал значительный интерес и дополнительные вопросы от делегаций об осуществлении ОВОС и СЭО в Республике Корея.
The Party concerned explained that that SEA procedure is, according to the EPA, integrated into the procedure for the elaboration and adoption of spatial plans. Соответствующая Сторона пояснила, что процедура СЭО согласно положениям ЗООС встроена в процедуру разработки и принятия территориальных планов.
The possibility of members of the public to challenge the SEA statement should then be ensured in accordance with article 9, paragraph 3, of the Convention. Возможность представителей общественности обжаловать заключение СЭО должна быть в данном случае обеспечена в соответствии с пунктом З статьи 9 Конвенции.
Participants were given the possibility to send further comments on the Protocol on SEA's draft recommendations to the Espoo Convention secretariat by 15 November 2012. Участникам была предоставлена возможность направить в секретариат Конвенции к 15 ноября 2012 года дополнительные замечания по проекту рекомендаций к Протоколу по СЭО.
Participants also shared concerns of Parties and stakeholders with respect to the implementation of the Protocol on SEA and articles 7 and 8 of the Aarhus Convention. Участники также присоединились к словам озабоченности Сторон и заинтересованных субъектов относительно осуществления Протокола по СЭО и статей 7 и 8 Орхусской конвенции.
The transboundary SEA process had been organized in accordance with an existing bilateral Polish-German Agreement on EIA, which had been seen to be applicable. Процесс трансграничной СЭО был организован в соответствии с действующим двусторонним польско-германским соглашением об ОВОС, которое в данном случае было сочтено применимым.
The German public had been informed about the draft plan and transboundary SEA by the relevant German authorities through public notice, including in the Official Journal. Общественность Германии была проинформирована о проекте плана и трансграничной СЭО соответствующими германскими органами путем публичного уведомления, в том числе через Официальный вестник.
In cases where the construction of an NPP is within the framework of a more strategic decision already subject to SEA, the EIA procedure for the construction of the NPP can partially be based on the documentation and the outcome of the SEA. В тех случаях, когда строительство АЭС охватывается рамками более стратегического решения, в отношении которого применяются положения СЭО, процедура ОВОС для строительства АЭС может частично основываться на документации и итогах, касающихся СЭО.
In general terms, it was noted that the SEA Directive and the Protocol on SEA were consistent with each other, as the Directive had heavily influenced the negotiations of the Protocol. В целом было отмечено, что Директива по СЭО и Протокол по СЭО согласуются друг с другом, поскольку Директива оказала значительное влияние на переговоры по Протоколу.
Policy recommendations for SEA of programming documents for EU Structural Funds in CEE (including analysis of relevant REC pilot SEA projects in Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Hungary, Poland and Slovenia). Политические рекомендации по СЭО в руководящих документах для структурных фондов ЕС в ЦВЕ (включая анализ соответствующих пилотных проектов РЭЦ по СЭО в Болгарии, Чешской Республике, Эстонии, Венгрии, Польше и Словении).
In terms of the SEA process and citizens' participation, the Act No. 100/2001 Coll. is in compliance with the Convention and public participation is possible in each step of the SEA process. С точки зрения процесса СЭО и участия граждан Закон Nº 100/2001 Coll. соответствует требованиям Конвенции, и участие общественности возможно на каждом этапе процесса СЭО.
The Protocol on SEA requires its Parties inter alia to establish procedures for SEA with a view to integrating environmental concerns into measures and instruments designed to further sustainable development, thereby providing for a high level of environmental protection. Протокол по СЭО требует от Сторон, в частности, разработать процедуры СЭО в целях интеграции экологических соображений в меры и документы, разрабатываемые в интересах обеспечения устойчивого развития, тем самым обеспечивая высокий уровень защиты окружающей среды.
published Plain Language Pamphlet on SEA "Participatory SEA" (2001); опубликовал памфлет по СЭО "СЭО с участием общественности" (2001);
Policy recommendations for SEA of programming documents for EU Structural Funds in CEE, incl. analysis of relevant pilot SEA projects Рекомендации по политике в области СЭО, содержащиеся в документах по планированию структурных фондов ЕС в ЦВЕ, включая анализ соответствующих опытных проектов в области СЭО
When an activity is proposed in a plan, or where a project proposal would require a change to a plan, EIA and SEA can be combined within one procedure in accordance with the requirements of both EIA and SEA legislation. В том случае, если соответствующее мероприятие уже включено в план или предлагаемый проект потребует внесения изменений в план, возможно объединение ОВОС и СЭО в единую процедуру в соответствии с нормативными требованиями в отношении как ОВОС, так и СЭО.
Despite the fact that GHG emissions were caused by various human activities, which to a great extent did not fall under the scope of EIA and SEA, all involved EIA, and SEA experts should take the opportunity to use the instruments they were entrusted with. Несмотря на то, что выбросы ПГ вызываются различными видами деятельности человека, которая в значительной мере находится за рамками ОВОС и СЭО, все эксперты по ОВОС и СЭО должны воспользоваться этой возможностью и средствами, которые им доверены.
Second, the draft SEA directive makes SEA mandatory for the following sectors: agriculture, forestry, fisheries, energy, industry, transport, waste management, water, telecommunications, tourism, town and country planning, and land use. Во-вторых, проект директивы по СЭО предусматривает ее обязательность для следующих секторов: сельского, лесного и рыбного хозяйства, энергетики, промышленности, транспорта, сектора по ликвидации и использованию отходов, водного хозяйства, сфер телекоммуникации, туризма, градостроительства и планировки сельских населенных пунктов и землепользования.
Certain countries, such as Bulgaria, Czech Republic, Denmark, Germany, the Netherlands, Slovakia and the United States, have legally binding requirements for undertaking SEA for certain strategic decisions, and some of them have long experience with the use of SEA. Ряд стран, например Болгария, Чешская Республика, Дания, Германия, Нидерланды, Словакия и Соединенные Штаты, установили юридически обязательные требования к проведению СЭО некоторых стратегических решений, а некоторые из них имеют долгий опыт ее использования.
The Chair reported on the outcome of the second meeting of the Working Group on EIA and SEA (Geneva, 27 - 30 May 2013). Председатель доложил об итогах второго совещания Рабочей группы по ОВОС и СЭО (Женева, 27-30 мая 2013 года).
(a) The public, as per the SEA Protocol; а) общественностью в соответствии с Протоколом по СЭО;
The public should know the aims, procedure and expected outcomes of the SEA process; Общественности должны быть известны цели, процедура и ожидаемые итоги процесса СЭО;
(c) Publication of non-technical summaries of SEA information in a variety of formats; с) опубликование нетехнических резюме информации о СЭО в различных форматах;
HIA has to a great extent developed separately from SEA, is based on different disciplines and is far less focused on prediction of the effects of strategic proposals. ОВЗ во многом развивалась отдельно от СЭО, основывается на других дисциплинах и в гораздо меньшей степени концентрируется на прогнозировании последствий стратегических предложений.