Примеры в контексте "Sea - Сэо"

Примеры: Sea - Сэо
SEA, in particular, helps to introduce sustainability principles and responsibilities into economic decision-making by drawing attention to existing environmental benefits and costs. СЭО, в частности, способствует учету принципов устойчивости и ответственности в процессе принятия экономических решений посредством привлечения внимания к имеющимся экологическим выгодам и издержкам.
Similar provisions based on the SEA Protocol might be added as well. Могут также быть включены аналогичные положения, основанные на Протоколе по СЭО.
SEA Training Manual for South East Europe. Учебное пособие по СЭО для Юго-Восточной Европы.
The secretariat introduced a background paper on possible elements for inclusion in the work plan for the Protocol on SEA. Секретариат представил информационный документ о возможных элементах для плана работы по Протоколу по СЭО.
Those Parties wishing to apply SEA to policies and legislation may well require advice. Сторонам, желающим использовать СЭО применительно к политике и законодательству, вполне может потребоваться консультация.
Capacity-building should address all elements of SEA but there is a particular need with respect to public participation. Процесс наращивания потенциала должен охватывать все элементы СЭО, однако особенно острая необходимость ощущается в области участия общественности.
A variety of SEA training materials and courses are available. По вопросу проведения СЭО имеются различные учебные материалы и курсы.
"Tiering" of EIA and SEA transboundary procedures. "многоуровневую оценку" трансграничных процедур ОВОС и СЭО.
However, HIA and SEA have evolved separately, and there are differences in methodology and terminology. Вместе с тем ОВЗЧ и СЭО развивались по отдельности, и в их методологиях и терминологии имеются различия.
A study might be undertaken to determine how to integrate health fully into SEA, as required by the Protocol. Могут быть подготовлены исследования для определения путей полной интеграции аспектов здоровья в СЭО, как того требует Протокол.
The EC technical guidelines for SEA of major policy initiatives might also be promoted. Также можно содействовать применению технических и руководящих принципов ЕС в отношении проведения СЭО крупных политических инициатив.
Training events and workshops would be needed to develop skills in SEA methods for policies and legislation. Для выработки навыков и умений в использовании методов СЭО политики и законодательства может потребоваться организация учебных мероприятий и рабочих совещаний.
A similar training need may be expected for the SEA Protocol. Аналогичные потребности в обучении можно также ожидать в отношении Протокола по СЭО.
The Protocol on SEA and the Aarhus Convention both establish significantly different obligations on public participation with respect to the different groups of decisions. В Протоколе по СЭО и Орхусской конвенции устанавливаются весьма неодинаковые обязательства об участии общественности в отношении этих различных групп решений.
Moreover, experience indicates that uncertainty represents no serious obstacle to the application of SEA. Кроме того, как показывает опыт, для применения СЭО неопределенность не является серьезным препятствием8.
The SEA protocol is an interesting example of parallel developments under various UNECE instruments. Протокол по СЭО является интересным примером параллельно происходящих изменениях в рамках различных правовых документов ЕЭК ООН.
Maybe new legislation on strategic environmental assessment (SEA) implemented in many countries will change this. Возможно, новые законодательные меры в связи со стратегической экологической оценкой (СЭО), введенные во многих странах, изменят эту ситуацию.
Nonetheless, SEA of municipal plans, for example, attracted significant public interest. Тем не менее СЭО муниципальных планов, например, вызывали значительный интерес у общественности.
The development of a legally binding instrument on SEA at the UN/ECE level is currently being considered. В настоящее время рассматривается возможность подготовки юридически обязательного документа по СЭО на уровне ЕЭК ООН.
It is more common to apply elements of SEA as part of EIA or other planning regimes. Более широко распространена практика применения элементов СЭО в рамках ОВОС или других мероприятий по планированию.
The second chapter briefly describes activities related to SEA at international, regional and national level. Во второй главе кратко характеризуется связанная с СЭО деятельность, которая осуществляется на международном, региональном и национальном уровнях.
There are two ways in which issues related to SEA are dealt with at the international level. На международном уровне существуют два подхода к проблемам, связанным с СЭО.
Among the countries that have applied SEA, the United States has the most long-standing and broad-based experience. Среди стран, применявших СЭО, наибольший с точки зрения времени и широты охвата опыт накоплен Соединенными Штатами.
SEA practice is still mainly applied at the plan and programme levels. Практика СЭО пока еще применяется главным образом на уровне планов и программ.
Another possible concern relates to the fact that SEA is a decision-making tool with which many countries have limited experience. Другая возможная проблема связана с тем, что многие страны имеют ограниченный опыт применения СЭО в качестве инструмента принятия решений.