Примеры в контексте "Sea - Сэо"

Примеры: Sea - Сэо
Efficiency of resources in EIA and SEA; Эффективность использования ресурсов в рамках ОВОС и СЭО;
Collection and analysis of good practice examples (separate for EIA and SEA) Сбор и анализ примеров надлежащей практики (отдельно для ОВОС и СЭО)
Most of SEA recommendations (80%) reflected in the final Sustainable Development Strategy for Bakhchisaraysky District. большая часть рекомендаций СЭО (80%) отражена в окончательном варианте Стратегии устойчивого развития Бахчисарайского района.
Practical toolkit in local language to assist officials at different levels to carry out public participation procedures in EIA, SEA or urban planning processes. Практический инструментарий на местном языке, предназначенный для оказания содействия должностным лицам различных уровней в осуществлении процедур участия общественности в ОВОС, СЭО и процессах городского планирования.
Two recent examples of SEA for energy and transport programmes are given below: Ниже приводятся два последних примера проведения СЭО в отношении программ в области энергетики и транспорта:
(a) Networking among government officials responsible for SEA system development; а) налаживание связей между государственными должностными лицами, отвечающими за разработку системы СЭО;
(c) Development of appropriate SEA guidelines; с) разработка соответствующих руководящих указаний для проведения СЭО;
The interlinkages between EIA and SEA might be further considered to improve the application of both instruments; с) взаимосвязь между ОВОС и СЭО могла бы быть более подробно рассмотрена для совершенствования применения обоих инструментов;
SEA Manual review (Brussels), 2 Dec. 2004 Обзор руководства по СЭО (Брюссель), 2 декабря 2004 года
The representative of the European Commission reported on the Commission's experience with SEA in respect of the Operational Programmes 2007-2013 for the Structural Funds. Представитель Европейской комиссии сообщил об опыте Комиссии в области проведения СЭО по Оперативным программам на 2007-2013 годы для Структурных фондов.
It was reported that the process received widespread and active public interest and the SEA team took into account 95% of the comments received. Согласно сообщениям, этот процесс вызвал живой интерес среди широкой общественности и группа по СЭО приняла во внимание 95% полученных замечаний.
WHO was willing to continue to support the implementation of the SEA Protocol through assisting countries in designing and conducting further joint trainings for environment and health experts. ВОЗ намеревается и далее оказывать поддержку процессу осуществления Протокола по СЭО путем предоставления помощи странам в разработке и дальнейшем осуществлении совместных программ профессиональной подготовки экспертов в области окружающей среды и охраны здоровья.
The SEA statement must, inter alia, include information about how public comments have been taken into account: the approach in paragraph 36 above could be used for this. Доклад по СЭО должен включать, в частности, информацию о том, как были учтены замечания общественности, и в этих целях можно использовать подход, о котором говорится в пункте 36 выше.
Use the Good Practice Recommendations on Public Participation on SEA and the general guidance on enhancing systemic consistency. Работа будет проводиться на основе рекомендаций, касающихся оптимальной практики участия общественности в СЭО, а также общих руководящих указаний в отношении укрепления согласованности общесистемной деятельности:
It also recommends that, to the extent appropriate, Parties endeavour to provide public participation in SEA screening and scoping. Кроме того, он рекомендует Сторонам, насколько это возможно, обеспечивать заинтересованной общественности возможность принять участие в предварительной оценке и определении сферы охвата СЭО.
The draft framework law on environmental assessment covering both EIA and SEA was still being processed at the ministerial level and revisions aimed to better reflect the recommendations of the international consultant. Проект рамочного закона об экологической оценке, который охватывает ОВОС и СЭО, по-прежнему находится на рассмотрении на уровне министерств, которые вносят в него поправки, с тем чтобы полнее отразить в нем рекомендации международного консультанта.
The latest public consultation on renewable targets (Electricity Generation Policy Statement and an SEA) was organized from March to June 2012. Самая последняя публичная консультация по целевым показателям возобновляемой энергетики (Заявление о политике в области производства электроэнергии и СЭО) была организована в марте-июне 2012 года.
To maximize synergies with other ECE multilateral environmental agreements, a workshop on public participation in SEA was organized jointly with the Aarhus Convention (Geneva, October 2012). В целях получения максимального синергетического эффекта от сотрудничества с другими многосторонними природоохранными соглашениями ЕЭК совместно с Орхусской конвенцией провела рабочее совещание по вопросу об участии общественности в осуществлении СЭО (Женева, октябрь 2012 года).
SEA is a tool for practical integration of environmental and health concerns into the preparation of transport related plans and programmes on national, regional and local levels. СЭО является одним из инструментов для обеспечения практической интеграции аспектов окружающей среды и охраны здоровья в процесс разработки связанных с транспортом планов и программ на национальном, региональном и местном уровнях.
They agreed that both EIA and SEA procedures and the respective consultations were in essence, if not solely, about the environmental issues. Они согласились с тем, что процедуры и ОВОС, и СЭО, как и соответствующие консультации, касаются в основном, если не целиком, экологических вопросов.
There is already considerable experience within the UNECE member States of applying SEA to policy and legislation, and thus extensive literature and guidance material are available. В государствах - членах ЕЭК ООН уже имеется значительный опыт использования СЭО в отношении политики и законодательства, поэтому по данному вопросу имеется обширная литература и ориентирующая информация.
A very short questionnaire might be sent to UNECE member States that already have legislation or guidelines in place for the SEA of policies and legislation. Государствам - членам ЕЭК ООН, в которых уже имеются законодательство или руководящие принципы в отношении проведения СЭО политики и законодательства, можно было бы направить очень краткий вопросник.
In any case, an instrument based on the scope of the Aarhus Convention will apply to a wider range of strategic decisions than the draft SEA directive. В любом случае документ, подготовленный исходя из ориентации на обеспечение такого же охвата, что и в Орхусской конвенции, будет распространяться на более широкий круг стратегических решений, чем проект директивы по СЭО.
b) Networking among EIA and SEA practitioners in EECCA; and Ь) налаживание связей между экспертами, занимающимися осуществлением ОВОС и СЭО, в странах ВЕКЦА; и
Mr. Lyudmil Ikonomov of IAIA presented a case study on public participation in SEA for an urban development plan in Varna, Bulgaria. Г-н Людмил Икономов, МАОВ, представил тематическое исследование об участии общественности в СЭО, проводимое в связи с планом городского строительства в Варне, Болгария.