Miss Sally want you, and you going to be ready. |
Вы нужны Мисс Салли, вам надо подготовиться |
What's Sally got to do with it? |
А что Салли может с этим сделать? |
Sally, have you seen Jeff? |
Салли, ты видела, Джефа? |
After all, it was very nice of Sally to send them before time. |
В конце концов, со стороны Салли очень хорошо, что она отпускает их ко мне. |
Why doesn't Sally come out and tell me something? |
Почему Салли не вышла мне рассказать? |
Sally, do you think there's anything serious? |
Салли, как ты думаешь, что-нибудь серьезное? |
Sally brings home the bacon, and she's better at making decisions than I am. |
Салли приносит домой хлеб, и у нее получается лучше решать дела, чем у меня. |
Well, it's a good thing Sally's not here. |
Ну, это хорошо, что Салли здесь нет. |
Do I need to explain to Sally that I - |
Я должна объяснить Салли, что я...? |
Dear Sally, see the words on this page? |
Дорогая Салли, видишь слова на этом листке? |
And, the other thing that's important is that this is not Sally Struthers. |
И еще очень важный момент - это не Салли Стратерс. |
When Harry Met Sally was acknowledged as the sixth best film in the romantic comedy genre. |
Американский институт кино поставил «Когда Гарри встретил Салли» на шестое место в десятке лучших романтических комедий. |
The first Western record of the atoll was on September 2, 1796, when the Boston-based American brig Sally accidentally grounded on a shoal near the islands. |
Первым обнаружением атолла европейцами было 2 сентября 1796 года, когда американский бриг «Салли» случайно сел на мель на мелководье вблизи острова. |
You don't have a Sally story? |
У тебя нет истории с Салли? |
I don't think that's likely, Sally, not now Mr Preston's moving to town. |
Не думаю, Салли, раз мистер Престон сюда переезжает. |
Well, perhaps it wouldn't be so very bad a match, Sally. |
Ну, это не плохая партия для неё, Салли. |
Sally, who must arrive at school by 10:30, has already ordered a Maghicle ride. |
Салли, которая должна быть в школе к 10:30, уже заказала поездку в Maghicle. |
Conrad prepares to face the consequences when Joan comes home, but Sally says she will share the blame. |
Конрад готов ответить за последствия, когда вернётся мама, Салли же хочет взять всю вину на себя. |
It's okay, Sally, I'll talk to Michael. |
Все впрорядке, Салли, я поговорю с Майклом. |
Dorothy has spotted the package, figures it's best kept between ourselves, but Sally's onto it like a shot. |
Дороти пыталась спрятать пакет, понимая, что это лучше держать между нами, но Салли мгновенно это обнаружила. |
Because when Sally came home early, bang went any hope you had of keeping a lid on the affair. |
Потому что, когда Салли рано вернулась домой разлетелись вдребезги надежды, что удастся прикрыть этот роман. |
No one believes more strongly that the success of Sally Langston is a harbinger of cosmic doom. |
Никто больше не верит так искренне, что успех в шоу Салли является вестником беды. |
And Sally is going to confirm that she initiated this kiss? |
А Салли подтвердит то, что это она инициировала поцелуй? |
She's six-one, her name's Sally, and I'm seeing her tonight. |
Она 185 см, зовут Салли, и сегодня мы встречаемся. |
I wouldn't worry about her turning' up with a fella, Sally. |
Я бы не стала надеяться, что она появится с дружком, Салли. |