Английский - русский
Перевод слова Run
Вариант перевода Убежать

Примеры в контексте "Run - Убежать"

Примеры: Run - Убежать
And he tried to run when security caught him. Он пытался убежать, когда его задержала охрана.
Walker could've run, but he saved me. Уокер мог убежать, но он спас меня.
It wasn't good for you to run off and be with Ben tonight. Это не было хорошей идеей убежать и быть сегодня вечером с Беном.
Most people would have the good sense to run away from it. Большинству людей хватило бы здравого смысла, чтобы убежать от них.
It's a good thing you didn't try to run away just now. Это хорошо, что ты не попытаешься убежать прямо сейчас.
I will make a plan to run away tonight. Я придумаю план, как убежать до вечера.
You've got the chance to run away with such difficulty. Ты с таким трудом получила возможность убежать.
No matter how fast you drive, Alex, you can't run away from your own skin. Неважно как быстро ты едешь, Алекс, ты не сможешь убежать от своей собственной шкуры.
'Cause you can't just pick a ball up and run with it. Потому что нельзя просто схватить мяч и убежать с ним.
The desire to run off and join the circus. Желание убежать и присоединиться к цирку.
No, but being bullied forced me to escape, run away, become a loner. Нет, но издёвки заставили меня скрыться, убежать, стать одиночкой.
There are some problems you cannot run away from. Существуют некоторые проблемы, от которых ты не сможешь убежать.
We'll just have to grab it and run. Мы должны схватить его и убежать.
Ryan... You can't run away from me just because I'm in this chair. Райан... ты не сможешь убежать от меня просто потому что я в коляске.
I wish we could just run away. Если бы мы только могли убежать.
I think they must have run away. Думаю, они должны были убежать из дома.
It's us having a place that we can run to. У нас будет место куда мы сможем убежать.
He should have run away much sooner. Он гораздо раньше должен был убежать, опрометью.
It makes a smoke cloud so we can run for it. Он образует облако, так что мы сможем убежать.
Then you advise on the best way to run away from it. А потом советовал лучший способ убежать от них.
I wrote a label and put it on an empty flask, And then I convinced poor Lilith Nash to run away. Я сделал ярлычок и прилепил его к пустому баллончику, а потом уговорил бедняжку Лилит Нэш убежать.
We'd planned to run away together, but she stood me up. Мы хотели убежать вместе, но она не пришла.
If the new prisoners see us digging graves, they may run. Если новые заключенные увидят, что мы роем могилы, они могут убежать.
I tried to get him to run away with me. Я уговаривала его убежать со мной.
But I would run away with you if I could. Убежать с тобой если бы я мог.