Английский - русский
Перевод слова Road
Вариант перевода Дорожных

Примеры в контексте "Road - Дорожных"

Примеры: Road - Дорожных
Relation between road situations and road sign classes for VMS Связь между дорожными ситуациями и классами дорожных знаков для ЗИС
The construction of 7 of the planned 11 road links of the Lebanese Armed Forces Blue Line road was completed, with the assistance of UNIFIL engineering assets. С помощью инженерно-технических ресурсов ВСООНЛ завершено строительство 7 из запланированных 11 дорожных развязок вдоль «голубой линии» для доступа Ливанских вооруженных сил.
JOHN ULRICH: She wanted to know, is it true that he couldn't have a road racing career, if he was finished in road racing. Она спросила, правда ли, что он не сможет построить карьеру в дорожных гонках, если он закончил с ними.
Planted trees in an orchard, open space between opposite directions of a limited access road and mile marker signs along a road at regular intervals are examples of the latter. Примерами могут служить схема посадки деревьев в саду, открытое пространство между противоположными направлениями дороги ограниченного доступа и расположение дорожных указателей расстояния через регулярные интервалы.
We're transferring just a few little data bits when we're doing road controlling, road pricing. Мы передаем всего лишь несколько бит данных, когда следим за обстановкой на дорогах, системой дорожных платежей.
Sales of our road milling bits are conducted exclusively via our system partner, Wirtgen. Продажа наших дорожных резцов осуществляется исключительно нашим системным партнером - компанией Wirtgen.
Credit card RESSA can be used on all paid highways of the Europe at payment of road gathering... Кредитная карта RESSA может быть использована на всех платных автотрассах Европы при оплате дорожных сборов, ...
Graphic design is applied to everything visual, from road signs to technical schematics, from interoffice memorandums to reference manuals. Графический дизайн применяется ко всему визуальному: от дорожных знаков до технических схем, от межведомственных меморандумов до справочных пособий.
In 2014 and 2015 he is concentrating on historic racing and is taking part in a number of road rallies. В 2014 и 2015 годах он сосредоточился на исторических гонках и принял участие в ряде дорожных ралли.
A defining feature of this vehicle is that its six road wheels could be exchanged for flanged railway wheels. Определяющей особенностью этого транспортного средства является то, что его шесть дорожных колёс можно было сменить на фланцевые железнодорожные колёса.
1962 - work in sculpture studio plant road signs of the Kazakh SSR. 1962 г. - работа в скульптурной мастерской завода дорожных знаков Казахской ССР.
I'm hoping to pin edge down on that road appropriation money. Я надеюсь подловить Эджа на этих дорожных ассигнованиях.
The transportation system consists of road, rail, sea and air infrastructures. Транспортная система состоит из дорожных железнодорожных, морских и воздушных инфраструктур.
The remaining prisoners were put to work on a road gang. Находившиеся там пленные были заняты на дорожных работах.
Some logistic difficulties have been faced, particularly due to heavy rainfall and deteriorated road conditions. Некоторые трудности, связанные с материально-техническим снабжением, возникли, в частности, из-за сильных дождей и ухудшившихся дорожных условий.
Germany, Switzerland and Italy have exempted biodiesel from all sales and road taxes. Германия, Швейцария и Италия освободили биодизельное топливо от всех налогов на продажи и дорожных налогов.
The Norwegian parliament has yet not decided if road pricing is going to be implemented in Norway. Норвежский парламент еще не принял решение о том, будет ли вводиться в Норвегии система дорожных тарифов.
It is thus not yet possible to give any conclusions or recommendations concerning road pricing in Norway. Таким образом, пока невозможно сделать какие-либо выводы или рекомендации в отношении дорожных тарифов в Норвегии.
Assessments are being conducted of road networks, water and electric power plants, hospitals and schools. Проводится оценка дорожных сетей, систем водоснабжения и электростанций, больниц и школ.
Public pressure has resulted in a curtailment of transport activities in certain areas and a rethinking about plans for extending road networks and airports. Благодаря давлению со стороны общественности было сокращено транспортное движение в некоторых районах и пересмотрены планы расширения дорожных сетей и аэропортов.
The mission paid smaller amounts for road tolls and airport and interest charges. Меньшую сумму Миссия заплатила в виде дорожных и аэропортных сборов, а также процентов.
Regular technical inspections are mandatory for road vehicles over three years old. Для дорожных транспортных средств старше трех лет предусмотрен обязательный регулярный технический осмотр.
For road vehicles, off-road vehicles, aircraft and ships, the licences are given by the corresponding national traffic authorities. В случае дорожных транспортных средств, вездеходов, самолетов и судов лицензии выдают соответствующие национальные органы дорожного движения.
Lead additives in petrol for road vehicles were phased out in 1990. Использование свинцовых добавок в топливе для дорожных транспортных средств было запрещено в 1990 году.
Broke away from a road gang the day of that storm. Сбежал из партии дорожных рабочих в день того шторма.