| Right, go and get a bed. | Итак, отправляйтесь спать. |
| Right, here's a track. | Итак вот эта песня. |
| Right, here's the plan. | Итак, план таков. |
| Right, he's on the train. | Итак, он поезде. |
| Right, it's green light. | Итак, разрешение получено. |
| Right, so what's the plan? | Итак, какой план? |
| Right, Charlie Boy, here we go. | Итак, Чарли, приступим. |
| Right, come on, Rani. | Итак, пошли Рони. |
| Right then, we'll change tack. | Итак! Сменим тактику. |
| Right, back up the Isn't. | Итак, возвращаемся по Непрямой. |
| Right, this is for Court Four. | Итак, четвёртое судебное слушание. |
| Right, there we go, first corner. | Итак. первый поворот. |
| Right, where to, then? | Итак, куда дальше? |
| (Guy) Right, what's this called? | Итак, как это называется? |
| Right. Let's get started. | Итак, давайте начнем. |
| Right, phase two sorted. | Итак, фаза два пройдена. |
| Right, crack on with it. | Итак, давайте за дело. |
| Right. OK, one more thing... | Итак, ещё одно... |
| Right, now, this man. | Итак, этот мужчина. |
| Right? So, who can help with that? | Итак, кто может помочь? |
| Right, let's go. | Итак, давайте начнем. |
| Right then, young man. | Итак, молодой человек. |
| Right, Neil Hunter. | Итак. Нил Хантер. |
| Right, shall we go? | Итак, не пора ли нам уходить? |
| Right, the first incision. | Итак, делаем надрез. |