| Right, now, was he saying, I love you, man, | Точно, итак, он говорил "Я люблю тебя, чувак". |
| Well, if she says she's not a Synth, then she can't be a Synth. Right? | Итак, если она говорит, что она не синт, то она не может быть синтом. |
| So maybe Jane was right. | Итак, возможно, Джейн был прав. |
| The Tok'ra intel was right. | Итак, информация полученная от ТокРа, была верной. |
| So you were right. | Итак, ты был прав. |
| So the mayor was right. | Итак, мэр была права. |
| So how about we dive right in? | Итак, давай начнем подготовку. |
| Well, you were right. | Итак, вы были правы. |
| So, Sweets was right. | Итак, Свитс был прав. |
| 526 minutes, right! | Итак, 526 минут! Хорошо. |
| So, the man, right? | Итак, мужчина, да? |
| Right, so, don't tell me, so you went to the flat so he could give it to you, to give to us. | Итак, не говори мне, так что ты поехала на квартиру так что он мог дать ее вам, чтобы дать к нам. |
| Now, can anybody get this thing right? | Итак, кто-нибудь сможет? |
| Okay, right away, what do we see? | Итак, что мы видим? |
| So that was you, right? | Итак, это были вы? |
| You are Witness Protection, right? | Итак, вы охраняете свидетелей? |
| We tried, this time, to get it right. | Итак, мы собрали информацию. |
| So, Ducky was right. | Итак, Даки был прав. |
| So... right then left... | Итак, правой, за тем левой |
| We're about right there. | Итак, где мы сейчас? |
| Okay, I'll be right back. | Итак, я вернулась. |
| Well, it's game day, right? | Итак, сегодня играем? |
| OK, so, my two ladies on the right, | Итак, две девушки справа. |
| And was she right? | Итак она была права? |
| So Jane was right. | Итак Джейн был прав. |