Примеры в контексте "Replacement - Замена"

Примеры: Replacement - Замена
Joaquin phoenix broke his arm And Gus is looking for a replacement. Хоакин Феникс сломал руку, и Гасу нужна замена.
The good news is, we have a replacement. Хорошая новость у нас есть замена.
Since the issuance of the previous report, the removal and replacement of the glass curtain wall in the Secretariat Building was undertaken and is now substantially complete. С момента публикации предыдущего доклада было начато и сейчас в основном завершено снятие и замена стеклянных панелей навесных стен в здании Секретариата.
The replacement of an analog radio system, microwave links, computers, printers, digital senders and network and security optimization appliances has been postponed. Замена системы аналоговой радиосвязи, микроволновых сетей, компьютеров, принтеров, модулей цифровой отправки сообщений и устройств оптимизации работы сетей и компьютерной защиты отложена.
The replacement of the accelerated procedure by a general asylum procedure is a sign that the previous process did not guarantee asylum seekers' rights. Замена ускоренной процедуры на общую стала признаком того, что предыдущая практика не гарантировала права просителей убежища.
The replacement of the Boeing 757-200 would have resulted in an annual decrease in fixed costs from $14.3 to $4.5 million. По результатам этой оценки был сделан вывод о том, что замена «Боинга 757-200» позволит сократить постоянные расходы с 14,3 млн. долл. США до 4,5 млн. долл. США в год.
Continued improvements to thermal insulation in order to reduce the loss of heat; replacement of windows and external doors in accordance with environmental regulations. Непрерывное повышение качества теплоизоляции для сокращения потери тепла; замена окон и наружных дверей в соответствии с экологическими нормами.
Decommissioning of all satellite earth stations in UNFICYP and replacement by more cost-effective terrestrial leased lines Вывод из эксплуатации всех наземных станций спутниковой связи в составе ВСООНК и их замена более эффективными с точки зрения затрат арендованными наземными линиями связи
Draft article 6(bis) (Resignation or replacement of neutral) Проект статьи 6 бис (Сложение полномочий или замена нейтральной стороны)
Absence of a clear description of the products, making price collection from scanner data difficult (item selection and replacement). Отсутствие четкого описания товаров, затрудняющее сбор данных о ценах на основе данных сканирования (выбор и замена товаров).
If selected physician is not able to provide services to a patient, and is "out of" the system of health centre, his/her replacement is provided. Если сертифицированный врач не может оказать помощь пациенту и не состоит в системе медицинского центра, предусматривается его/ее замена.
Furthermore, additional restoration and renovation work will be required in the future, including replacement of the elevators, protection of the exterior stone, repair of the window gaskets and sealants and replacement of the galvanized piping and deteriorating sanitary fixtures. Кроме того, в будущем потребуются дополнительные ремонтно-восстановительные работы, в том числе замена лифтов, укрепление каменной облицовки, ремонт оконных уплотняющих и герметизирующих прокладок и замена оцинкованных труб и приходящей в негодность сантехники.
First the valve replacement, then the liver transplant. Сначала замена клапана, а потом трансплантация печени.
In addition, transport equipment is being replaced in accordance with the provision of the Surface Transport Manual and vehicle replacement requirements have been included in the proposed 2012/13 budget. Кроме того, замена транспортного оборудования производится в соответствии с положениями Руководства по процедурам в отношении наземного транспорта, и требования, касающиеся замены автотранспортных средств, были включены в предлагаемый бюджет на 2012/13 год.
A replacement was found subsequently, but the position was left vacant for a few months pending his arrival. Несмотря на то, что впоследствии этому добровольцу была найдена замена, в течение нескольких месяцев вплоть до его приезда эта должность оставалась вакантной.
From 31 December 2003, all new uses of chrysotile asbestos and goods containing chrysotile asbestos were banned in Australia, including the replacement of chrysotile asbestos products when replacement is necessary. Начиная с 31 декабря 2003 года в Австралии запрещены все новые виды применения хризотилового асбеста и содержащих его изделий, включая замену продукции на основе хризотилового асбеста в тех случаях, когда такая замена необходима.
The most significant factor contributing to the variance is the reduced requirement for replacement of communications equipment, as significant upgrade and replacement of communications equipment will take place in 2004/05. Важнейшим фактором, способствующим образованию разницы, является сокращение потребностей на замену аппаратуры связи, поскольку в 2004/05 году будет осуществлена существенная модернизация и замена аппаратуры связи.
The Advisory Committee enquired as to the planned replacement of helicopters in view of the unknown future role of the Mission and was informed that the replacement was needed in order to sustain a United Nations presence in the Sudan. Консультативный комитет просил обосновать планируемую замену вертолетов с учетом пока еще не определенной будущей роли Миссии и был проинформирован о том, что замена этих вертолетов необходима для поддержания присутствия Организации Объединенных Наций в Судане.
The main causes of the variance were additional requirements under international staff and facilities and infrastructure; the replacement of 67 vehicles that had reached the replacement requirement of five years or older; and the proposed acquisition of additional satellite equipment. Основной причиной отклонений являются дополнительные потребности в международном персонале, а также в сооружениях и инфраструктуре; замена 67 транспортных средств, которые достигли срока замены в пять лет или выше; а также предложенное приобретение дополнительного спутникового оборудования.
In comparison with the biennium 1998-1999, in which 13 vehicles needed to be replaced, the vehicle replacement programme for 2000-2001 calls for the replacement of only one three-ton cargo truck. В отличие от двухгодичного периода 1998-1999 годов, в течение которого потребовалось заменить 13 автотранспортных средств, на период 2000-2001 годов предусматривается замена лишь одного трехтонного грузового автомобиля.
As discussed above, conflict destroys accumulated physical and human capital, forces the replacement of labour and results in a deteriorating institutional capacity. Как уже отмечалось выше, в результате конфликта уничтожается накопленный физический и человеческий капитал, происходит замена трудовых ресурсов и подрывается институциональный потенциал.
It is a replacement for the two-door 3 Series Coupe. Это замена для двухдверного купе З Серии
are you the replacement rocco sent over? Вы замена, которую послал Рокко?
But a replacement a more socially responsible one what would it look like? Но замена более социально ответственна На что это может быть похожим?
Well, the malibu's an engine replacement, Ну, у Малибу замена двигателя,