Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сократить

Примеры в контексте "Reduced - Сократить"

Примеры: Reduced - Сократить
Market liberalization may lead to reduced environmental damage from energy production. Сократить экологический ущерб, обусловленный производством энергии, можно за счет либерализации рынков.
More financial aid, reduced debt service and increased current account inflows were essential if their growth was to be achieved. Для обеспечения экономического роста этих стран необходимо увеличить объем финансовой помощи, сократить выплаты в погашение задолженности и увеличить поступления по счету текущих операций.
Its implementation would lead to more effective aid and reduced transaction costs. Выполнение ее положений позволит повысить эффективность помощи и сократить операционные издержки.
The database has reduced time spent on follow-up and the preparation of audit statistics and summary reports. Эта база данных позволяет сократить время на отслеживание статистических данных по ревизиям и подготовку сводных докладов.
As shown in figure 5, OIOS recommended a total of $50.8 million in reduced expenditures. Как показано на рисунке 5, УСВН рекомендовало сократить расходы в общей сложности на 50,8 млн. долл. США.
By using fewer and more logical programme groupings, the number of sections in the document has been reduced. Благодаря укрупненному и более логичному структурированию в соответствии с программами удалось сократить количество разделов в документе.
Drastically improved road access to beneficiaries in southern Sudan considerably reduced cargo deliveries by air. Существенное расширение доступа автодорожного транспорта в южные районы Судана позволило существенно сократить перевозки грузов по воздуху.
Time limits will lead to reduced costs for applicants and make government agencies more accountable and responsive. Временные рамки позволят сократить затраты заявителей, сделают государственные ведомства более подотчетными и повысят оперативность их реагирования.
Such services have reduced delays and improved the reliability of supply, making it possible for traders to keep smaller buffer stocks. Такие операции позволили сократить задержки и повысить надежность поставок, в результате чего торговые компании смогли снизить свои резервные запасы.
We have established a national crime prevention commission, and we have significantly reduced the number of illegal entries into the country. Мы учредили государственную комиссию по предупреждению преступности, и нам удалось значительно сократить число нелегальных въездов в страну.
Food distribution programmes have reduced malnutrition and social welfare programmes have redistributed income progressively to reduce inequality. Программы распределения продовольствия позволили сократить масштабы недоедания, а программы социального вспомоществования - перераспределить доходы в целях постепенного сокращения неравенства.
In addition, the co-location of 10 IPTF stations with local police reduced the requirements for rent and utilities. Кроме того, совместное размещение в 10 участках СМПС и местной полиции позволило сократить потребности, связанные с арендой и коммунальным обслуживанием.
The political education programmes have tremendously reduced racial and ethnic prejudices among the population. С помощью программ политического воспитания удалось значительно сократить масштабы расовых и этнических предрассудков у населения.
This has reduced the rural exodus, increased the arable land and protected ponds, rivers and lakes. Это позволило сократить число людей, покидающих сельские районы, увеличить культивируемые площади и обеспечить охрану водоемов, рек и озер.
This has reduced the need for staff travel to and from the Mission. Проведение таких видеоконференций позволяет сократить потребности в поездках персонала в район Миссии и за его пределы.
Another view was that its length should be considerably reduced. По мнению другого представителя, его следует существенно сократить.
Motivated by humanist principles, the Verkhovna Rada has passed amnesty laws during the period 19972000 which have reduced the number of convicted prisoners. Руководствуясь принципами гуманизма, Верховная Рада в 1997-2000 годах принимала законы об амнистии, что позволило сократить численность осужденных.
Guilty pleas have reduced the length of trials. Заявления о признании вины позволили сократить продолжительность разбирательств.
These payments have significantly reduced the proportion living in relative poverty. Такие платежи позволяют существенно сократить долю населения, живущего в относительной нищете.
Thanks to its vaccination campaigns, the Government had reduced infant and maternal mortality rates significantly. Благодаря кампаниям иммунизации правительству удалось значительно сократить уровни материнской и младенческой смертности.
In some cases, blanket purchase agreements were established that reduced the number of bids to be processed. В ряде случаев заключались общие соглашения о закупках, позволившие сократить число обрабатываемых заявок.
During the 1990s, most of the region successfully restored its macroeconomic balance and reduced inflation to manageable levels by implementing adjustment policies. В 90-х годах большинству стран региона благодаря проведению политики корректив удалось восстановить свой макроэкономический баланс и сократить инфляцию до управляемых уровней.
However, the Selection Assistance Team programme has significantly reduced the incidence of such repatriation. Однако благодаря деятельности Группы по оказанию помощи в отборе кадров удалось значительно сократить число случаев досрочной репатриации.
The improved coordination with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts has reduced redundancies and strengthened mission budgetary controls. Улучшение координации с Управлением по планированию программ, бюджету и счетам позволило сократить случаи дублирования и укрепить механизмы бюджетного контроля миссий.
The secretariat considers that the assimilation list could be further reduced. Секретариат считает, что перечень эквивалентов можно было бы дополнительно сократить.