Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сократить

Примеры в контексте "Reduced - Сократить"

Примеры: Reduced - Сократить
ODA must be increased and debt reduced if international development goals were to be achieved. Следует увеличить объем ОПР и сократить задолженность, чтобы достичь целей международного развития.
Through the use of UNICODE, this process has drastically reduced the need to create the underlying programming for each language separately. Применение ЮНИКОД позволило существенно сократить потребность в создании отдельных программ поддержки каждого языка.
With the above-mentioned actions taken by the police, has reduced or decreased trafficking in women and girls in Cambodian society. Перечисленные выше полицейские мероприятия позволили сократить и уменьшить масштабы торговли женщинами и девочками в Камбодже.
This has reduced costs compared to satellite telephone communications, which often are the only international option in other emergency situations. Это позволило сократить расходы по сравнению со спутниковой телефонной связью, которая зачастую является единственным выходом для международных организаций в других чрезвычайных ситуациях.
One study described a patient with KSS who had reduced serum levels of coenzyme Q10. Одно исследование описывало пациента с KSS, которое позволило сократить уровень сыворотки кофермента Q10.
Neither of which he can do with a reduced workforce supporting him. И он не сможет всё это сделать, если сократить помогающую ему рабочую силу.
It is estimated that contraceptive use has reduced maternal mortality by over 40 per cent. Согласно оценкам, использование контрацептивов позволило сократить материнскую смертность более чем на 40 процентов.
Kaden could get a reduced sentence, if he gives evidence against Ellis. Кейдану могут сократить срок, если он даст показания против Эллиса.
Given that the country's official debt constitutes the bulk of its overall public debt, the government wants it reduced. Учитывая, что официальный долг страны составляет большую часть ее государственного долга, правительство хочет сократить именно его.
As an extra bonus, the higher US proportion of gas use has reduced US carbon emissions to 1992 levels. В качестве дополнительного бонуса, увеличение доли использования газа в США позволило сократить выбросы углерода до уровня 1992 года.
Increased burning of gaseous fuels has reduced heavy metal emissions from stationary and mobile sources. Увеличение объема сжигаемого газообразного топлива позволило сократить выбросы тяжелых металлов из стационарных и мобильных источников.
His solicitor must have told him to cut his losses and go for a reduced sentence. Его солиситор, наверное, посоветовал ему уменьшить ущерб и сократить срок.
The length of that period could be gradually reduced, at a pace that would guarantee stability. Продолжительность этого периода можно было бы постепенно сократить, однако такими темпами, которые гарантировали бы стабильность.
Moreover, the overall number of judges should be somewhat reduced. Кроме того, необходимо несколько сократить общее число судей.
As a first step, he proposed that the resource base should be specified and the levels allocated to the programme reduced. В качестве первого шага он предлагает определить базу ресурсов и сократить ассигнования по программе.
Similarly, many agencies' budgets should be held at present levels, wherever possible, if not reduced. Точно так же бюджеты многих учреждений следует оставить на их нынешнем уровне или сократить по мере возможности.
Scientific advances in the field of life science improved health and medical care, extended life expectancy and reduced infant mortality. Научные достижения в области биологических наук позволили повысить уровень медицинского обслуживания, увеличить среднюю продолжительность жизни и сократить детскую смертность.
The results achieved to date, in sum, have noticeably reduced Germany's share of world-wide greenhouse-gas emissions. Достигнутые на настоящий момент результаты в целом позволили существенно сократить долю Германии в мировых выбросах парниковых газов.
We have significantly reduced inflation, re-established relations with foreign-debt holders and multilateral agencies, and implemented structural adjustment reforms. Нам удалось значительно сократить инфляцию, восстановить отношения с иностранными кредиторами и многосторонними учреждениями и предпринять шаги в рамках осуществления перестройки.
Could've pointed a finger, reduced his sentence. Мог пальцем ткнуть и сократить себе срок.
The stock and service of debt, particularly for low-income, highly-indebted developing countries, must be further reduced. Необходимо еще больше сократить объем задолженности и выплаты в счет ее обслуживания, особенно для развивающихся стран-крупных должников с низким уровнем дохода.
Although the loss of human lives had been drastically reduced, flooding continued to be a major problem. Хотя число человеческих жертв удалось значительно сократить, наводнения остаются здесь одной из серьезных проблем.
There are also mountains of documentation to be attacked and reduced. Можно вести наступление и на горы документации, которые необходимо сократить.
Given those changes, the Department's travel budget should be further reduced. С учетом этих изменений необходимо дополнительно сократить ассигнования на поездки, запрашиваемые Департаментом.
Since 1992, President Fujimori has taken severe austerity measures that reversed the negative growth and reduced inflation dramatically. С 1992 года президент Фухимори принимает меры строгой экономии, которые позволили приостановить негативный рост и существенно сократить инфляцию.