Английский - русский
Перевод слова Rather
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Rather - Достаточно"

Примеры: Rather - Достаточно
It's all rather unpleasant. Всё... и так уже достаточно неприятно.
The result was rather disappointing. Результат был достаточно разочаровывающим.
First, a rather personal question. Сначала достаточно личный вопрос.
A rather banal opening gambit. Достаточно банальное открытие гамбита.
It's a rather strange, unusual case. Это достаточно редкий случай.
That's a rather famous name. Это достаточно известное имя.
This seems rather easy. Эта выглядит достаточно легкой.
I'd rather hear neither. Я достаточно слышал сегодня.
He looks rather puny. На вид - достаточно слабоват.
He was rather dashing at the opera. Он достаточно энергичен в опере.
Compound is rather simple, actually. Вообще-то, состав достаточно простой.
The utilization of the geological formation is rather rare. Геологическая порода используется достаточно редко.
Transitional seasons are rather short. Переходные сезоны достаточно быстрые.
He's rather parsimonious with his sentiments. Он достаточно скуп на чувства.
It's rather good, thank you. Достаточно хорошо, спасибо.
Rather, Hezbollah used adjoining valleys, as well as caves and tunnels in the surrounding area from which to operate, and the surrounding countryside provided ample cover and security for their operations. Вместо этого "Хесболла" использовала прилегающие долины, а также пещеры и туннели в окрестностях, откуда она и действовала, и окружающая сельская местность служила достаточно надежным прикрытием для их операций.
Rather, it might suffice to point out the issues that legislators in different States might wish to take into consideration when introducing or enabling electronic communications in public procurement in the Guide to Enactment. Вместо этого, по-видимому, было бы достаточно указать в Руководстве по принятию те вопросы, которые законодательные органы в различных государствах, возможно, пожелают принять во внимание при разработке положений, предусматривающих использование или разрешающих использование электронных сообщений в публичных закупках.
b) Rather small samples can ensure sufficiently representative data for the most important program indicators of the synthetic surveys that are registered in practically all sampling units; the rarely encountered zero observations and bulk observations provide a breakdown which is close to normal. Ь) Довольно малые выборки могут обеспечить получение достаточно репрезентативных данных по большинству важных сводных показателей статистических обследований, которые регистрируются по практически всем выборочным единицам; нулевые значения встречаются редко, в то время как большинство наблюдений обеспечивает разбивку, близкую к нормальной.
It's rather cold for April. Достаточно холодно для апреля.
I'm rather enjoying my magazine. Мне вполне достаточно журнала.
It was rather warm. Она была достаточно теплой.
She's a rather famous movie actress... И она достаточно знаменитая актриса...
It was kind of rather fun. Это было достаточно весело.
Well, it's rather a lot. Ну, достаточно много.
He felt they were rather maximalist. Он считает их достаточно завышенными.