Английский - русский
Перевод слова Rather
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Rather - Достаточно"

Примеры: Rather - Достаточно
They are rather high (the maximal height - 2933 meters) and are cut by watercourses. Они достаточно высоки (максимальная высота - 2933 метра) и разделены руслами рек, которых более 120 тысяч.
It's rather a reliable in professional circles mechanism that allows the rightholders place their compositions on the website and make them available for stations download. Это достаточно авторитетный в профессиональных кругах механизм, позволяющий создателям произведений размещать их на сайте для скачивания радиостанциями.
Kline, who gave the film 3 out of 5 stars, was mainly concerned with the film's "rather clumsy" direction and screenwriting. Клайн, давший фильму три звезды из пяти, остался недоволен «достаточно грубыми» постановкой и сценарием.
Most of modern browsers support RSS format in this or that way; Internet Explorer 7 and Opera offer rather handy tools for RSS reading. Большинство современных браузеров, в той или иной мере поддерживают RSS, достаточно удобные средства для чтения RSS предоставляют Internet Explorer 7 и Opera.
currency moves in a quite specific direction that can be tracked for rather a long period of time. Движение валют имеет вполне определенную направленность. Это можно отследить в течение достаточно протяженного отрезка времени.
During the patent wars of the 1960s the press and professional community in the United States recognized that the number of the IC inventors could be rather large. Во время патентной войны 1960-х годов пресса и профессиональное сообщество США признавало, что круг изобретателей ИС может быть достаточно широким.
Under Philip II, the Council of State remained rather small as the king preferred to do his own ruling. Во время правления Филиппа II, Совет Государства оставался достаточно незначительным, так как король предпочитал вести управление самостоятельно.
The most developed and interesting as the virtual time of the club, since real flights on real planes rather expensive pleasure that not everyone can afford. Наиболее развита и интересна как раз виртуальная часть клуба, поскольку реальные полёты на реальных самолётах достаточно дорогостоящее удовольствие, которое не каждый может себе позволить.
For a genre film monster, the creature's size is rather small, only about the size of a truck. Для фильмов о монстрах, размер существа является достаточно небольшим - монстр величиной лишь с грузовик.
That's rather presumptuous, no? Это достаточно самонадеянно, как вы считаете?
I work for a single employer, a person of great means, who is in need of Mr. Chance's rather... Specific services. Я работаю на единственного нанимателя, Человека со средствами, которому нужен мистер Ченс, для достаточно... специфических услуг.
Not as unlikely as one in 73 million, but nonetheless rather unlikely. Не настолько редкое как 1 на 73 миллиона, но достаточно редкое.
We have to get climate-ready crops in the field, and we have to do that rather quickly. Мы должны высадить климатически-подготовленные культуры в поле, и мы должны сделать это достаточно быстро.
During these years Cyprus reached unprecedented heights in prosperity and it played a rather neutral role in the differences of her powerful neighbours. Во время кратковременного мира, последовавшего за этими разрушениями, Кипр достиг беспрецедентного процветания и играл достаточно независимую роль в разногласиях между державами Средиземноморья.
Lody later professed his surprise at how the two men were "talking in a rather free way, considering the present times". Лоди позже признавался, что его поразило то, что военные «говорили достаточно свободно с учётом текущей обстановки».
Well, the room may have gone back in time but I think you and I have moved ahead rather nicely. Ну, комната, возможно, вернулась в прошлое, но я думаю, что ты и я продвинулись вперед достаточно хорошо.
They are rather like high-level sketches that would allow an expert to reconstruct a formal proof at least in principle, given enough time and patience. Они скорее подобны высокоуровневым очеркам-эскизам, которые позволяют эксперту восстанавливать формальное доказательство по крайней мере в принципе, имей он достаточно времени и терпения.
I could wish you the very best of luck in your future career, but I rather doubt you'll live long enough to have one. Я пожелал бы тебе удачи в твоей дальнейшей карьере, но я сомневаюсь, что ты проживешь достаточно долго, чтобы обзавестись ею.
The Sobel-Feldman operator represents a rather inaccurate approximation of the image gradient, but is still of sufficient quality to be of practical use in many applications. Оператор Собеля представляет собой более неточное приближение градиента изображения, но он достаточно качественен для практического применения во многих задачах.
Not as unlikely as one in 73 million, but nonetheless rather unlikely. Не настолько редкое как 1 на 73 миллиона, но достаточно редкое.
After your rather explosive discovery last night, your client's husband has been placed on a federal watch list. После твоего вчерашнего достаточно взрывного раскрытия, муж твоего клиента был поставлен на учёт федералов.
While this argument may be considered on the surface as rather subtle, it is contradicted by the facts of the case. Хотя этот аргумент может на первый взгляд показаться достаточно тонким, он противоречит фактам дела.
This total is to be reduced to US$ 129 by year 2000, which is still rather high. Этот суммарный показатель к 2000 году должен быть сокращен до 129 млрд. долл. США, однако и этот уровень представляется достаточно высоким.
The approval process was rather slow since projects had to be reviewed and approved by the Executive Committee, which meets at best three times a year. Процесс утверждения был достаточно медленным, поскольку проекты должны были рассматриваться и утверждаться Исполнительным комитетом, проводившим в лучшем случае три заседания в год.
As against the rather sophisticated development of the money market, few countries in the intermediate stage have established capital markets. В отличие от достаточно высокоразвитого рынка краткосрочного капитала рынок долгосрочного капитала создан в немногих странах, находящихся на промежуточной стадии.