Английский - русский
Перевод слова Rather
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Rather - Достаточно"

Примеры: Rather - Достаточно
Although the complicated situation in Myanmar certainly called for patience, the confidence-building process between the Government and the NLD was already one year old and, in the eyes of some people, it was moving rather slowly. Несомненно, ввиду сложности положения в Мьянме необходимо проявлять терпение, однако процесс создания атмосферы доверия между правительством и НЛД продолжается уже в течение года и по большей части развивается достаточно медленно.
The text was rather diffident about the link between migration and development and did not reflect the views expressed by Committee members on that subject during the day of general discussion in December 2005. В тексте не достаточно четко показана связь между вопросами миграции и развития; кроме того, в нем не отражены мнения членов Комитета в этом отношении, высказанные в ходе дня общей дискуссии в декабре 2005 года.
Russian and foreign NGOs alike were being re-registered in a rather free and open atmosphere, which was in line with similar practices in the majority of democratic countries and did not go beyond international standards governing NGO activities. Перерегистрация российских и иностранных НПО происходит в достаточно открытой и свободной атмосфере, что вполне соответствует аналогичной практике в большинстве демократических стран и не выходит за рамки международных норм, регулирующих деятельность НПО.
Response: In 2001, when the economic situation in Kazakhstan was rather difficult, the National Commission on Family Affairs and Gender Policy successfully put forward a proposal for allocating 150 million tenge to help women run their own businesses. Ответ: В 2001 году, когда экономическая ситуация в Казахстане была достаточно сложной, Национальная комиссия по делам семьи и гендерной политике инициировала и добилась решения вопроса о выделении 150 млн. тенге на развитие предпринимательства среди женщин.
It concerns any mistakes and myths about champagne wines.The method used to compile this rating is rather simple and is based on consumers' studies regularly conducted by Artyomovsk Winery's specialists. Это касается любых заблуждений и мифов о шампанских винах. Метод составления рейтинга достаточно прост и основан на исследовании потребителей, которые регулярно проводятся специалистами Artyomovsk Winery.
This is a traditional "country holiday" place, located rather far from the towns (to Tivat and Kotor 11-12 km), where a wonderful view of the whole Bay greets you. Это традиционное "дачное" место, расположенное достаточно далеко от городов (до Тивата и Котора - 11-12 километров) с прекрасным видом на весь залив.
Many of them are harmless for our body, but there's quite a large group of microorganisms contact with which leads to diseases, sometimes rather severe ones. Многие из них являются безобидными для организма, но есть и довольно большая группа микроорганизмов, встреча с которыми приводит к заболеваниям, порой достаточно тяжелым.
Just as the content of the disc - it is only at first sight that it seems rather simple... However, gradually - almost unnoticeably but persistently - the number of lines, layers, bands, aftersounds, parallel and independent steps grows. Точно так и содержание пластинки - только поначалу кажется достаточно простым... Однако постепенно - почти незаметно, но неотступно - возрастает количество линий, слоев, прослоек, отголосков, параллельных и независимых шагов.
The terminal allows you to trade (to sell or buy currency), and PRO-CHARTS serves only informational aims - to know the current quotes of currencies, their rather big history, to have access to the latest world news. Терминал позволяет Вам осуществлять торговлю (продавать или покупать валюту), а PRO-CHARTS служит исключительно информационным целям - знать текущие котировки валют, их достаточно обширную историю, иметь доступ к последним мировым новостям.
Performing a full recognition of XLink markup in XSLT patterns is a cumbersome solution, since XLink syntax is quite verbose and XLink semantics is rather sophisticated. Полное распознавание разметки XLink в шаблонах XSLT - это неуклюжее решение, т.к. синтаксис XLink является довольно громоздким, а семантика - достаточно сложной.
His thesis series of easel graphic works "About People of Work" (1958) demonstrated not only a rather high level of academic proficiency, but also Boris' own perspective on the obligatory, in those days, depiction of socialist everyday life. Дипломная серия станковых литографий «Про людей труда» (1958) продемонстрировала не только достаточно высокий уровень академической выучки, но и собственный взгляд Бориса на обязательное в то время отображение в искусстве социалистических будней.
Military actions in the first phase of the war (prior to the entry of the rebels into the conflict) were rather passive and did not bring about a desired result for either of the parties. Военные действия на первом этапе войны, то есть до вступления в конфликт мятежников, носили достаточно пассивный характер и не принесли желаемого результата ни одной из сторон.
On 3 October 2005, Scoglio was appearing on a regional television station in Genoa, having a rather heated and passionate, yet civil, discussion with current Genoa president Enrico Preziosi. З октября 2005 года скольо появился на региональной телевизионной станции в Генуе, имея достаточно жаркой и страстной, но гражданского, обсуждение текущих президент Дженоа Энрико Прециози.
On the other hand, the Kremlin has refrained from international adventurism, and rather consistently supported the US in its "war on terror." С другой стороны Кремль воздерживается от международного авантюризма и достаточно последовательно поддерживает Соединенные Штаты в их "войне с террором".
The international system rather quickly adopted (and transformed) this notion, and numerous humanitarian military interventions followed - in Somalia, Haiti, Bosnia, Kosovo, East Timor, and Sierra Leone. Международная система достаточно быстро приняла (трансформировала) эту идею, и за этим последовали многочисленные гуманитарные военные интервенции - в Сомали, на Гаити, в Боснии, Косово, Восточном Тиморе, и в Сьерра-Леоне.
With the EU helping to keep global markets open, European exports have held up rather well, with the EU maintaining its market share. Тогда как ЕС помогает сохранить мировые рынки открытыми, европейский экспорт достаточно хорошо увеличился, что позволило ЕС сохранить свою долю на рынке.
Equal access to employment required equal access to training, but most of the training provided to women seemed rather outdated, although some modern vocational courses were available. Для равного доступа к рынку труда требуется равный доступ к образованию, но однако, как представляется, большинство курсов обучения, предлагаемых женщинам, достаточно устарели, хотя и действуют некоторые курсы современной профессиональной подготовки.
Argentina is aware that the drafting of treaties is not enough in itself; rather, this must be accompanied by effective implementation at the national level, demonstrating the real will and commitment of States to comply with them. Аргентина понимает, что одной разработки договоров не достаточно; скорее, необходимо обеспечить их эффективное осуществление на национальном уровне, продемонстрировав тем самым подлинную волю и приверженность государств соблюдать эти договоры.
One of my senior colleagues told me, when I was a youngster in this profession, rather proudly, that statisticians were people who liked figures but didn't have the personality skills to become accountants. Один из моих старших коллег сказал мне, когда я был еще юнцом в этой профессии, с долей гордости, что статистики это люди которым нравятся числа, но у которых не достаточно общительности, чтобы стать бухгалтерами.
Even though CAE has built a strong reputation as a verification, troubleshooting and analysis tool, there is still a perception that sufficiently accurate results come rather late in the design cycle to really drive the design. Несмотря на то, что САЕ завоевал прочную репутацию в качестве инструмента для проверки, устранения неполадок и анализа, все еще существует мнение, что достаточно точные результаты приходят довольно поздно в цикле проектирования, чтобы реально управлять проектом.
While it was necessary to take into account the accelerating and rather controversial process of globalization, it must be recognized that globalization could also exacerbate existing problems, and aggravate the differences between countries. Хотя необходимо принять во внимание ускоряющийся и достаточно противоречивый процесс глобализации, следует признать, что глобализация может также обострить застарелые проблемы и усилить дифференциацию в темпах и уровне развития отдельных стран.
Mr. de ICAZA (Mexico) (translated from Spanish): This has been a very interesting exchange, and even, as far as my delegation is concerned, rather amusing. Г-н де ИКАСА (Мексика) (перевод с испанского): У нас состоялся весьма интересный и - в том числе для моей делегации - достаточно занимательный обмен мнениями.
I was going to say something rather trite, like maybe the time has come... Я собирался сказать что-то достаточно банальное, вроде того, что, возможно, пришло время... и так далее
It is rather cold, isn't it? Тут достаточно холодно, не так ли?
'Vandals broke into the Blue Peter garden and caused rather a lot of damage. "Вандалы проникли в Детский Парк Развлечений и нанесли достаточно серьезные повреждения."