Английский - русский
Перевод слова Quarter
Вариант перевода Квартал

Примеры в контексте "Quarter - Квартал"

Примеры: Quarter - Квартал
They would like that we have the once a quarter. Они хотят, чтобы мы делали такое каждый квартал.
And yet still you return to the French quarter. предупреждал тебя, и ты все равно вернулся во французский квартал.
And that means profits for the next quarter are expected to rise by at least 7%. И это означает, что ожидается рост доходов за следующий квартал как минимум на 7%.
We have grown 20% this quarter. У нас выросли доходы на 20% за этот квартал.
Because the branch exceeded its targets over the past quarter. За то, что филиал повысил доходы за прошедший квартал.
So every quarter, they send me a check... Так что каждый квартал мне присылают чек...
The pharmaceutical industry do it every quarter. Фармацевты делают это раз в квартал.
I have a quarter with New Hampshire on it. У меня есть квартал с Нью Хемпширом на нём.
Double the guard on the sanctum and the grove and search everywhere, including the residential quarter. Удвойте охрану в святилище и роще и ищите повсюду, включая жилой квартал.
No one may leave the residential quarter. Никто не может покидатьь жилой квартал.
The expenditure during the last quarter of fiscal year 2004/05 is lower by 7 per cent in comparison with expenditure during the last quarter of 2003/04. Объем расходов за последний квартал 2004/05 финансового года на 7 процентов ниже объема расходов за последний квартал 2003/04 года.
At the northern end was the residential quarter, with the public baths, and at the southern end was the sacred quarter, with the spring and grotto. В северном конце был жилой квартал с общественными банями и рынком, а в южном - священный квартал с родником и гротом.
The schedule of releases meant that two months were usually published ahead of the last reference quarter, i.e. July and August months were released before the June quarter was finalised. В соответствии с графиком выпуска данные за два месяца обычно публиковались раньше, чем данные за предшествующий квартал, т.е. данные за июль и август выходили раньше, чем за второй квартал года.
We look at the next fiscal quarter. Мы планируем на следующий квартал, а они на четверть века!
The value presented on the financial statements was calculated based on the third quarter net asset value adjusted by cash flows in the fourth quarter according to the Fund's accounting policy. Стоимость, указанная в финансовых ведомостях, была рассчитана на основе стоимости чистых активов за третий квартал, скорректированной с учетом движения денежных средств в четвертом квартале, в соответствии с учетной политикой Фонда.
Annual inflation as measured by the Consumers Price Index remained below 2 per cent from the December 1991 quarter through to the September 1994 quarter before rising to around 4 per cent in mid-1995 as the economy experienced rapid growth and monetary policy was tightened. Начиная с последнего квартала 1991 года и по третий квартал 1994 года измеряемая индексом потребительских цен годовая инфляция составляла ниже 2% и только к середине 1995 года, когда экономика переживала быстрый рост, а денежно-кредитная политика была ужесточена, возросла приблизительно до 4%.
Since Uruguay had submitted its claims after the deadline for the quarter ending September 2003, it would be reimbursed at the end of the forthcoming quarter, in December. Поскольку Уругвай представил свои требования после предельного срока за квартал, закончившийся в сентябре 2003 года, он получит возмещение в конце следующего квартала, а именно в декабре.
Figures for the fourth quarter of 2001 indicated a 34 per cent increase in the total value of imported building materials from the previous quarter from $1.69 million to $2.27 million. Цифры за четвертый квартал 2001 года свидетельствуют об увеличении на 34 процента общей стоимости ввозимых строительных материалов по сравнению с предыдущим кварталом, а именно: с 1,69 млн. долл. США до 2,27 млн. долл. США.
Treasury closed 10 investment banking relationships in October 2002 and 40 Demand Deposit Accounts between the third quarter of 2000 and the third quarter of 2002. В октябре 2002 года Казначейство прекратило отношения с десятью инвестиционными банками, а в период с третьего квартала 2000 года по третий квартал 2002 года закрыло 40 депозитных счетов.
However, it slowed considerably near the end of the year; in the fourth quarter of 2007 growth in the eurozone was 0.4 per cent, which was only one half of the rate in the third quarter. Однако ближе к концу года они существенно замедлились: в четвертом квартале 2007 года рост в еврозоне составил всего 0,4 процента, что вдвое меньше показателя за третий квартал.
With disbursements for the last quarter of the year being projected to amount to approximately $776 million, the regular budget cash position is expected to be tight at year-end. С учетом имеющегося на последний квартал года прогноза, согласно которому выплаты составят примерно 776 млн. долл. США, ожидается, что к концу года положение с денежной наличностью на счетах регулярного бюджета будет сложным.
The Committee reviewed, on a quarterly basis, the progress of the Mission in the implementation of its tasks and recommended priority areas for the next quarter. Комитет проводил ежеквартальную проверку хода выполнения Миссией поставленных перед нею задач и выносил рекомендации относительно приоритетных направлений работы на следующий квартал.
(b) Enterprise learning management system: second quarter of 2013; Ь) Общеорганизационная система управления обучением: второй квартал 2013 года;
The Afghan Peace and Reintegration Programme is still encountering challenges, but has seen improvements in implementation capacity in the past quarter. Сохраняются трудности в осуществлении Афганской программы мира и реинтеграции, однако за прошедший квартал укрепился ее имплементационный ресурс.
UNOPS implemented a further control over new starters in the reconciliation process undertaken in the fourth quarter of 2013 В рамках процедуры выверки счетов за четвертый квартал 2013 года ЮНОПС внедрило дополнительный механизм учета новых сотрудников.