Английский - русский
Перевод слова Quarter
Вариант перевода Квартал

Примеры в контексте "Quarter - Квартал"

Примеры: Quarter - Квартал
Seventh session - third quarter of 1997 седьмая сессия - третий квартал 1997 года
It is intended that the report shall be presented to the UNIDO Industrial Development Board at its session envisaged for the third quarter of 2003. Предполагается, что доклад будет представлен Совету по промышленному развитию ЮНИДО на его сессии, намеченной на третий квартал 2003 года.
The security forecast for the next quarter raises even more concerns, with an expected increase in the level of violence. Прогноз в отношении безопасности на следующий квартал является еще более тревожным, потому что, согласно этому прогнозу, уровень насилия предположительно возрастет.
However, 50,000 target beneficiaries pre-registered for demobilization, which is planned to start in the last quarter of 2008. Вместе с тем предварительную регистрацию для участия в демобилизации, начало которой запланировано на последний квартал 2008 года, прошли 50000 из намеченных для этого лиц.
Of the 1.66 million openly unemployed reported for that quarter nationwide, 667,000 were women. Из 1,66 млн. безработных по всей стране на данный квартал приходилось 667 тыс. женщин.
The United States is grateful to Chairman Lj, for her strong leadership and welcomes the progress the Counter-Terrorism Committee has achieved during the past quarter. Соединенные Штаты благодарны Председателю Лёй за ее активное руководство и приветствуют успехи в деятельности Контртеррористического комитета за последний квартал.
A seminar will be held in 2002 (fourth quarter) for staff of the Commonwealth countries' national statistical services on exchanging experience in the organizing of household budget surveys. В 2002 году (четвертый квартал) будет проведен семинар для работников национальных статистических служб Содружества по обмену опытом организации обследований бюджетов домашних хозяйств.
Yet we are entering the last quarter with a projected shortfall of about US$ 30 million. И все же мы вступаем в последний квартал с прогнозируемым дефицитом средств в размере примерно 30 млн. долл. США.
Our interim meeting schedule for July 2003 in Taipei was cancelled due to SARS. TMG will continue to hold four meetings per year, one per quarter. Одно наше промежуточное совещание, которое планировалось провести в июле 2003 года в Тайбэе, было аннулировано из-за эпидемии САРС. ГММ будет по-прежнему проводить четыре совещания в год, один раз в квартал.
As we enter the fourth quarter, I am obliged to take additional steps to address this shortfall by reducing the obligation levels. В связи с нашим вступлением в четвертый квартал я обязан предпринять дополнительные шаги для решения проблемы этого дефицита за счет сокращения обязательств.
Unemployment rate, second quarter, 1997-1999 Уровень безработицы, второй квартал, 1997-1999 годы
(2nd quarter 2001, Lyons, France) (Второй квартал 2001 года, Лион, Франция)
We welcome the establishment of the National Electoral Commission, the first test of which will be the preparation of local elections in the last quarter of this year. Приветствуем создание Национальной избирательной комиссии, первым испытанием для которой должны стать запланированные на последний квартал этого года выборы в местные органы власти.
This importance undoubtedly stems from the fact that the advance estimate is the first published estimate that provides detail on GDP components for a particular quarter. Значение этого показателя, безусловно, объясняется тем фактом, что ориентировочная оценка представляет собой первый публикуемый показатель, дающий представление об элементах ВВП за конкретный квартал.
It is planned to publish a short statistical compendium entitled 'Children in the countries of the Commonwealth of Independent States' (2000, third quarter). Планируется издание краткого статистического сборника "Дети в странах Содружества Независимых Государств" (третий квартал 2000 года).
The monthly returns are linked mathematically to get the total return for any period (quarter or year). Показатели месячной прибыли связаны математической формулой для расчета общей прибыли за любой период (квартал или год).
Quarterly forms are prepared by the country offices, signed by the implementing partner and contain the expenses incurred for the quarter. Ежеквартально страновыми отделениями заполняются формы, которые подписываются партнером-исполнителем и содержат информацию о расходах, понесенных за данный квартал.
It amounted to 16-32 per cent of the average wages and salaries earned in a municipality in the previous quarter. Размер финансовой помощи составлял 16-32% от среднего размера заработной платы в данном муниципальном образовании за предыдущий квартал.
Source: Third quarter: July-September 2001, the National Statistical Office Источник: Третий квартал: июль-сентябрь 2001 года, Национальное статистическое управление.
The official number of unemployed as at the March quarter of 1999 stood at 135,000, or 7.6 per cent of the labour force. По состоянию на март 1999 года за первый квартал число безработных составило 135000 человек, или 7,6% от рабочей силы.
(Follow-up to Beijing scheduled for the last quarter of 2004) намечено на последний квартал 2004 года)
Target date: UNMIK - not applicable; UNMIS - second quarter of 2010 Целевые сроки: МООНК - не относится; МООНВС - второй квартал 2010 года
Container volumes declined even more in Eastern Europe and St. Petersburg recorded a minus of 38 per cent during the same quarter. Объемы контейнерных перевозок сократились еще больше в Восточной Европе, а в порту Санкт-Петербурга за тот же квартал этот показатель уменьшился на 38%.
Each year on 1st March, ITF collect data for the 4th quarter of the previous year and produces a leaflet on "Key Transport Statistics". Ежегодно 1 марта МТФ осуществляет сбор данных за четвертый квартал предыдущего года и подготавливает брошюру по "Ключевым статистическим данным о транспорте".
The Advisory Committee notes that the target implementation date for the recommendation is the fourth quarter of 2011 (ibid., para. 36). Консультативный комитет отмечает, что в качестве срока выполнения этой рекомендации установлен четвертый квартал 2011 года (там же, пункт 36).