Английский - русский
Перевод слова Quarter
Вариант перевода Квартал

Примеры в контексте "Quarter - Квартал"

Примеры: Quarter - Квартал
The municipality publishes each quarter its formal decisions on the tendering process for each property - who won the tender, the total transaction price and any other important information on the transaction - in at least one generally available media publication in the municipality. муниципалитет публикует каждый квартал свои официальные решения по результатам тендеров по каждому объекту недвижимости, сообщая о том, кто выиграл тендер, итоговую и фактическую цену продажи и все прочие важные сведения о сделке; такая публикация должна делаться по крайней мере в одном общедоступном издании СМИ муниципалитета;
Review of Urban Travel Policies: Hungary: second quarter 2000; Sweden: late 2000; Norway: early 2001; обзор политики в области организации городского движения: Венгрия, второй квартал 2000 года; Швеция, конец 2000 года; Норвегия, начало 2001 года;
Post-conflict needs assessment toolkit review finalized and tailored to early recovery settings; development of additional post-disaster needs assessment tools, including early recovery (third quarter 2009) Завершение обзора информационных подборок по оценке потребностей в постконфликтный период и их привязка к условиям восстановления на раннем этапе; разработка дополнительных подборок материалов для оценки потребностей в постконфликтный период, включая раннее восстановление (третий квартал 2009 года)
(a) Three recurrent publications: demographic and related socio-economic indicators (fourth quarter, 1995); and population and social development bulletin (second quarters, 1994 and 1995); а) Три периодические публикации: демографические и связанные с ними социально-экономические показатели (четвертый квартал 1995 года); и бюллетень по вопросам народонаселения и социального развития (второй квартал 1994 года и второй квартал 1995 года);
(c) Technical material: development and maintenance of databases on social statistics and indicators, labour force statistics, women, prices and financial statistics and industrial statistics (fourth quarter, 1995). с) технические материалы: создание и пополнение баз данных, относящихся к социальной статистике и показателям, статистике рабочей силы, положению женщин, ценам и финансовой и промышленной статистике (четвертый квартал 1995 года) .
a Represents the highest authorized strength for the period. b Represents the planned strength for the third quarter, per deployment schedule for 2004/05. c Reflects previously authorized troop strength. а Представляет собой наибольшую утвержденную численность за данный период. Ь Представляет собой запланированную на третий квартал численность в соответствии с графиком развертывания на 2004/05 год. с Отражает ранее утвержденную численность войск.
at least once every quarter, submit report to the supervisory board and management of the bank on bank's actions and bank's compliance with the Law on Prevention of Money Laundering and Terrorist Financing, as well as on actions taken against certain suspicious customers; по меньшей мере один раз в квартал представлять наблюдательному совету и руководству банка отчет о принятых банком мерах и о соблюдении банком Закона о предотвращении отмывания денег и финансирования терроризма, а также о мерах, принятых в отношении некоторых подозрительных клиентов;
(a) 43 per cent of 2001 expenditures for programme supplies occurred in the last quarter (45 per cent in 2000) and 23 per cent in December (22 per cent in 2000). а) в 2001 году на последний квартал приходилось 43 процента расходов на приобретение предметов материально-технического снабжения (45 процентов в 2000 году), в том числе 23 процента - на декабрь (22 процента в 2000 году).
The "Latin Quarter," the student district in Paris, sees a lot of protests. Латинский квартал, студенческий район Парижа, наполнился протестующими.
Public access to the Wall was through the Moroccan Quarter, a labyrinth of narrow alleyways. Публичный доступ к Стене осуществлялся через Марокканский Квартал - лабиринт узких переулков.
They're engineers building the Foreigners' Quarter, Takasugi. Они инженеры, строящие Квартал Иностранцев, Такасуги.
You can burn down the Foreigners' Quarter, for all I care. Можете сжечь Квартал Иностранцев, мне всё равно.
My group will go by boat to the Quarter with the explosives. Моя группа отправится на лодке в Квартал со взрывчаткой.
Figures for 4th Quarter 1997 have been revised following the findings of the 2001 Population Census. Цифры за 4-й квартал 1997 года были пересмотрены по результатам переписи населения 2001 года.
The Technical Advisory Group will meet as often as required and at least once every Quarter. Техническая консультативная группа будет проводить совещания так часто, как это будет необходимо, но не реже чем раз в квартал.
He sent us to the French Quarter. Он отправил нас во Французский Квартал.
The Beijing Legation Quarter was the area in Beijing, China where a number of foreign legations were located between 1861 and 1959. Посольский квартал - район города Пекин, где между 1861 и 1959 годами было расположено большое число иностранных миссий.
His first Western novel was The Lonesome Quarter in 1951. А первым его романом-вестерном был «Одинокий квартал» 1951 года.
(c) Technical material: social development database (in cooperation with the Statistics subprogramme) (fourth quarter, 1995); and database on national policies, measures and programmes concerning social development and welfare (fourth quarter, 1995). с) технические материалы: база данных по социальному развитию (в сотрудничестве с подпрограммой "Статистика") (четвертый квартал 1995 года); а также база данных по национальной политике, мерам и программам, касающимся социального развития и обеспечения (четвертый квартал 1995 года).
Reminds me of the Quarter on a Friday night. Напоминает мне Французский квартал в пятничную ночь.
To fulfill the task she has to go to the Vampire Quarter in New Orleans and investigate the strange events happening there. Для того, чтобы выполнить поручение, Далии приходится отправиться в Вампирский квартал в Новом Орлеане и расследовать загадочные события, произошедшие там.
Hamah, Kafr Zayta, Western Quarter, 1991 Хама, Кафр-Зайта, западный квартал, 1991 г.
Al-Suwayda', al-Dabisah Quarter, 1989 Эс-Сувайда, квартал Эд-Дабиса, 1989 г.
Dar'a, al-Sanmin, Southern Quarter, 1986 Даръа, Эс-Санмин, южный квартал, 1986 г.
Tartus, al-Radar Quarter, Bldg. 2681, 1987 Тартус, квартал Эр-Радар, дом 2681, 1987 г.