The Global Plan espouses six objectives and attributes the global coordination of the project to the High Commissioner for Matters relating to the Promotion of Equality and the Family. |
Комплексный план предусматривает шесть целей и возлагает задачу общей координации проекта на Верховного комиссара по вопросам содействия равноправию и защиты семьи. |
The authorizing officer's procurement plan should be submitted to the project manager at least one month prior to the field's first proposed procurement action. |
Подготовленный уполномоченным сотрудником план закупки должен представляться руководителю проекта не менее чем за месяц до предлагаемой первой закупки на местах. |
EMU Action Plan drawn up by the Economic and Financial Committee is an expensive project aiming to improve the quality of infra annual statistics on economic trends. |
План действий ЕВС, разработанный Комитетом по экономическим и финансовым вопросам, представляет собой дорогостоящий проект, целью которого является повышение качества внутригодовых статистических данных об экономических тенденциях. |
The updated Medium Term Development Plan provides a coherent reference framework for guiding the allocation of international aid at the project level for the period 2006-2008. |
Уточненный среднесрочный план развития обеспечивает согласованную основу, которой надлежит руководствоваться при распределении международной помощи на уровне проектов в период 2006-2008 годов. |
An outline of this project was also presented, for information, to different forums, including the World Trade Organization, the Organisation for Economic Co-operation and Development, Asia-Europe Meetings and the Commonwealth of Independent States. |
План осуществления этого проекта был также представлен для информации другим форумам, включая Всемирную торговую организацию, Организацию экономического сотрудничества и развития, Азиатско-европейские совещания и Содружество Независимых Государств. |
In February 2003, the Chamber of Commerce in Anguilla appealed to all local fisherman to examine the business plan and to participate in the project. |
В феврале 2003 года Торговая палата Ангильи обратилась ко всем местным рыболовам с предложением изучить план работы и принять участие в проекте11. |
Sector-wide approaches, sector reforms, poverty reduction strategies, the United Nations Development Assistance Framework and the Common Humanitarian Action Plan are replacing individual project documents as planning and programming tools. |
Общесекторальные подходы, секторальные реформы, стратегии уменьшения нищеты, Рамочная программа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития и Общий план действий в гуманитарной области вытесняют в качестве инструментов планирования и программирования документацию отдельных проектов. |
In spring 1999, the planned new layout of two parks was used as a pilot project to test the approach of gender-sensitive park design. |
Весной 1999 года план новой разбивки двух парков был использован в качестве экспериментального проекта для испытания отвечающей гендерным требованиям модели парка. |
The results of the project will be an action plan and a workshop for the gradual introduction of an evaluation of gender effects in the municipal budgetary process. |
По итогам реализации проекта будет подготовлен план действий и проведен семинар по вопросам поэтапного интегрирования оценки гендерных факторов в муниципальный бюджетный процесс. |
In order to address the issue, UNFPA received an action plan for all qualified project audit reports from the applicable country offices. |
Для решения этого вопроса ЮНФПА получил план действий, касающийся всех докладов ревизоров по результатам проверки проектов, в отношении которых были высказаны оговорки, от соответствующих страновых отделений. |
A plan to ensure sustainability of capacity-building activities should be developed from the outset and should be pursued throughout project and programme implementation. |
На самом начальном этапе необходимо разработать план обеспечения устойчивости деятельности по укреплению потенциала, который должен исполняться в ходе реализации проектов и программ. |
Preliminary project plan (all phases) |
Предварительный проектный план (все этапы) |
A new "Action plan for the inter-ministerial gender mainstreaming project 2007 - 2011" has focus on implementation, embedding, differentiation and management. |
Новый план действий по выполнению межминистерского проекта продвижения гендерной проблематики на 2007 - 2011 годы уделяет повышенное внимание вопросам выполнения, закрепления, дифференциации и управления. |
The mid-term evaluation and the workplan for the remainder of the project were the main focus of the steering committee meeting, held in May 2009. |
На совещании руководящего комитета, состоявшемся в мае 2009 года, была проведена промежуточная оценка проекта и обсужден план работы на оставшийся срок его реализации. |
Community engagement: The project should have an effective community engagement plan through its life cycle, starting at the earliest stages. |
Общинное участие: для проекта должен быть установлен эффективный план общинного участия на протяжении его жизненного цикла начиная с самых ранних этапов. |
(a) A project plan has been established; |
а) был принят план проекта; |
For this undertaking the Ministry of Culture and Information drafted an action plan for the implementation of the strategic cultural heritage project for the period 2009 - 2011. |
Для решения данной задачи Министерством культуры и информации был разработан План мероприятий стратегического национального проекта "Культурное наследие" на 2009-2011 годы. |
The plan of action proposes that the project should be further developed by establishing a centre for advice and counselling on housing, work, social services, etc. |
План действий предполагает дальнейшее развитие этого проекта посредством создания центра для предоставления рекомендаций и консультирования по вопросам жилья, работы, социального обслуживания и т.д. |
In this vein, the "Van Provincial Action Plan" was prepared and implemented as a pilot project, starting in September 2006. |
В этом ключе, «план действий провинции Ван» был подготовлен и осуществлялся в качестве пилотного проекта, начиная с сентября 2006 года. |
Formulate a project plan that assigns responsibilities, resources and budgets required for NIP development and identify training and capacity-building needs for the tasks to be undertaken. |
Составить план проекта по разработке НПВ, в котором распределены обязанности, требуемые ресурсы и бюджетные средства, а также определены необходимость обучения и наращивания потенциала в соответствии с поставленными задачами. |
A full project proposal with objectives, a work plan, a budget, a description of the intended geographical scope and an evaluation plan. |
Ь) полное проектное предложение, включая задачи, план работы, бюджет, описание предполагаемого географического охвата и план оценки. |
Capital master plan project is used to improve archival processes. |
Генеральный план капитального ремонта используется в качестве катализатора совершенствования архивных процессов |
A stakeholder management plan to identify stakeholders, their aspirations and how the project is addressing them has not yet been prepared. |
Еще не разработан план управления деятельностью заинтересованных участников для выявления заинтересованных сторон, их целей и определения способов достижения таких целей в рамках проекта. |
The working group agreed on a common methodology for carrying out the project, adopted a plan of action, discussed monitoring and evaluation procedures and examined funding opportunities. |
Рабочая группа согласовала приемлемую для всех методологию выполнения данного проекта, одобрила план действий, обсудила процедуру мониторинга и оценки и рассмотрела возможные варианты финансирования. |
Work plan and timetable for the project operations |
План работы и график мероприятий по проекту. |